说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 汉语事实
1)  the fact of Chinese
汉语事实
2)  Situational Chinese
实况汉语
3)  linguistic facts
语言事实
1.
Nevertheless,after observing and studying lots of English linguistic facts,this article holds that there are some rules for these structures,and has analyzed them from their syntactic a.
然而 ,经对大量的英语语言事实进行观察和研究后 ,文章认为这类结构是有规律可循的 ,并从句法和语义的角度分析了这类结构的内部机制 ,深入浅出地阐述了这类结构的有关特性。
4)  fact language
事实语言
1.
Value language is linked closely with fact language: fact language has value tendency, and value language contai.
价值语言与事实语言有难以割舍的联系:事实语言带有价值倾向,价值语言也包含事实的内容。
5)  fact of discourse
话语事实
1.
Literature is not fact of life but fact of discourse.
文学的虚构是通过文学文本言语体现出来的,文学文本言语也是虚构的,文学不是生活事实,而是话语事实,话语事实并不是生活事实本身。
6)  substantial word in ancient Chinese language
古汉语实词
补充资料:《宋朝事实类苑》
      宋代史料辑集。原名《事实类苑》。宋代江少虞辑。生卒年不详。江少虞字虞仲,常山(今属浙江)人。徽宗政和进士。调天台(今属浙江)学官,为建州(今福建建瓯)、饶州(今江西波阳)、吉州(今江西吉安)太守,俱有治绩。此书成于高宗绍兴十五年(1145)任吉州时。江少虞的著述除此书外,有杂著经说奏议百余卷,已佚。
  
  《宋朝事实类苑》78卷,记录了北宋太祖至神宗120多年间的史实,分"祖宗圣训"、"君臣知遇"等24门。其中以诗文为内容的,有"诗歌赋咏"、"文章四六"2门。其他各门,涉及诗文的地方也不少。引用的诸家记录约50种,其中半数以上已失传或残缺。失传的书中属于诗话的,即有《名贤诗话》和《三山居士诗话》两种。残缺的书中,有的与诗文关系密切,如记载杨亿平生见闻的《扬文公谈苑》和张师正的《倦游杂录》二书,《说郛》和《类说》都曾选辑。此书引用《杨文公谈苑》达一百几十条,引用《倦游杂录》亦近百条,比《说郛》和《类说》所辑多了一些。所引之书,现虽有传本,但江氏所据者为原本或接近原本的版本,而又全录原文,不加增损,往往可以订补今传本的讹脱。
  
  通行本有上海古籍出版社1981年排印本。又有63卷本。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条