1) the narrative type
叙述范式
1.
Unlike the narrative type of traditional historical fiction, the transformed type focuses on human beings──the subject of history.
新时期以来,历史题材小说创作蔚为壮观,其叙述范式发生了引人注目的重大转型:如从诗化的历史叙述转型为历史的诗化叙述,从故事化叙述转型为生活化叙述,从传统的民族史叙述转型为家族史、个人史的叙述等等,但历史的主体是人,对人的关怀应成为历史小说创作的最高形态和最后的归宿所在。
2) DO Statement Range
DO叙述范围
3) narrative pattern
叙述模式
1.
Liang Bin s novels have a "red" narrative pattern.
梁斌的长篇小说创作表现出一种红色叙述模式,它通过全知全能的叙述视角来描述革命的曲折历程,人物分为正面和反面两类,在方法上强调革命的现实主义和革命的浪漫主义相结合。
2.
Since late Qin Dynasty and the early Republic of China, the genius-and-beauty narrative pattern has undergone a series of changes.
才子佳人的叙述模式从清末民初开始,经历了一系列的演变,大团圆的结局被打破,叙述对象与情节类型也在各个时期有着不同的面目,直到当代,这种模式真正融入了世俗化的叙述中,成为一道或隐或现的独特风景。
4) narrative mode
叙述模式
1.
The article summarize the same narrative mode through analyzing four river novels which portray cooperative transformation of agriculture.
本文通过对四部“十七年”时期所创作的描写农业合作化运动的长篇小说的分析,概括出它们在爱情描写方面相同的叙述模式,并对形成这些相同叙述模式的原因进行了分析。
2.
Change of traditional narrative mode in BAN Gu s "Phapsody on Two Capitals" makes clues of the whole text quite clear.
其艺术创新性主要表现为用叙事式叙述模式取代传统京都赋组合式叙述模式,使全文线索清晰明了;用写实的手法取代前人求真尚实的做法,生动地再现了灵光殿的真实面貌,给人留下了深刻的印象;作家主体的介入和主体感受的流露使该作品更具真实性和感人的力量。
3.
Neo-realistic novels have refreshed the readers esthetic tastes by presenting a "real picture" of life through a unique narrative mode.
新写实主义是中国现代文学的一个重要流派 ,新写实主义小说以其独特的叙述模式把现实生活的“真相”还原出来 ,令读者耳目一新。
5) narration mode
叙述方式
1.
Being different from western drama narration mode is the direct reason for forming chinese classical drama especially the tragedy.
迥异于西方戏剧的叙述方式是中国古代戏曲尤其是戏曲悲剧独特风貌形成的直接原因。
2.
The article shows the difference of family novels between 1930 s and 1940 s according to the transformation of feudal patriarchal image and narration mode in Family and Ric.
以《家》和《财主底儿女们》为例,从封建家长形象的变迁和叙述方式的转换这两方面论述三十年代与四十年代家族小说的差异。
3.
The narration mode of 20th century′ family novels has changed from omniscience to restriction.
20世纪家族小说的叙述方式经历了一个从全知叙述到限制叙述的转换,相应地,叙述者完成了从整合到分裂的转变,统一的权威的叙述姿态被打破并逐渐走向复合多元。
6) narrating rite
叙述仪式
1.
The distance between the solemn narrating rites and the not-so-solemn daily life provides room for thought as the richness and uniqueness of daily life is more confusing after transcending plots and imagined life.
隆重的叙述仪式与并不隆重的日常生活之间的距离给了读者反省的空间:在超越了情节与离奇不经的生活之后,日常生活的丰富性与独特性让我们困惑。
补充资料:叙述
将事情的经过写下来或说出来:叙述事情的经过|他的叙述很有条理。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条