1) writers in Shanghai
上海女作家
1.
Shanghai, as described by female writers in Shanghai, is a westernized, worldly and petty bourgeois or a separate city.
上海女作家笔下的上海是个西化的、市俗的、小资的亦或另类的城市 ,它细致而厚重 ,是漂泊者的精神家园 ;上海的女性是漂亮的、独立的、困惑的、挣扎的、自珍的、本真的女性。
2) Shanghai writers
上海作家
1.
The term tingzijian writers thus grew to be a synonym for Shanghai writers.
亭子间之被作为上海城市的一个符号得以流传,是因为在20世纪20~40年代,它接纳了一大批后来在文学史留名的作家,“亭子间作家”由此被演绎为上海作家的代名词。
3) women writers of Shanghai School
海派女作家
1.
The writing by the fourgeneration women writers of Shanghai School is distinctive due to their different times,life experiences,and values and beliefs.
不同的时代背景、生活经历、价值观念,构成了四代海派女作家不同的创作阶段,但是上海独特的文学生态环境和女性天性中带来的对都市的迷恋和认同,使得上海在她们笔下呈现出一脉相承的世俗性和欲望性。
2.
Analyzing the female physical narrative in novels of women writers of shanghai school in 1940s, the dissertation wants to find out the consciousness of female subject displaying in female physical narrative.
本文主要分析了二十世纪四十年代海派女作家小说创作中的女性身体叙事,并试图从中探寻女作家在小说身体叙事中表现出来的女性主体意识。
4) Shanghai school woman writer
海派女作家
1.
This article is aimed closely at the subject of Shanghai life written by Shanghai school woman writers.
本文紧扣海派女作家笔下的上海生活这一主题,以流变梳理和逻辑分析相结合、文本研读与作家考察相结合的方法,透过上海有代表性的四代海派女作家(以张爱玲、苏青为代表的第一代,以王安忆为代表的第二代,以陈丹燕、潘向黎为代表的第三代,以卫慧、棉棉为代表的第四代)对上海的书写,挖掘这个流动而又稳固的群体在观照这座城市时的共性和个性。
5) Overseas female writers
海外女作家
6) the Oversea Chinese Women Authoresses
海外华人女作家
1.
On Website-writing by the Oversea Chinese Women Authoresses;
论海外华人女作家的网络写作
补充资料:上海蒋氏女《善女人传》
【上海蒋氏女《善女人传》】
蒋氏女。上海鹤沙人。生当元季。年十三。梦白衣大士摩其顶曰。汝有身毒国夙缘。当离尘八道。为授五戒。名曰道本。女觉。白其梦于母。即绝荤血。日诵梵经。越八年。告诀于母曰。某月日当逝。请剃发。服比邱尼服。从之。至期。沐浴坐化。时至正十四年三月廿八日也。茶毗日。五色光起。舍利如凝脂。异香经日不散。送者千人。莫不叹异(五茸志异)
蒋氏女。上海鹤沙人。生当元季。年十三。梦白衣大士摩其顶曰。汝有身毒国夙缘。当离尘八道。为授五戒。名曰道本。女觉。白其梦于母。即绝荤血。日诵梵经。越八年。告诀于母曰。某月日当逝。请剃发。服比邱尼服。从之。至期。沐浴坐化。时至正十四年三月廿八日也。茶毗日。五色光起。舍利如凝脂。异香经日不散。送者千人。莫不叹异(五茸志异)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条