1) Luze County Guild
潞泽会馆
2) Ze and Lu merchants
泽潞商人
3) Zelu
泽潞镇
1.
The Change of Zelu Fang Zhen s(泽潞镇) Position in the Late Tang Dynasty;
唐代后期泽潞镇军事地位的变化
2.
A Few Problems on Zelu Fanzhen of the Tang Dynasty;
关于唐代泽潞镇的几个问题
4) The region of Ze and Lu
泽潞地区
5) Luchou
潞
6) Huize
会泽
1.
Ecological Environment Change and Reconstruction of Huize;
会泽生态环境变迁与重建
2.
Huize is the place of Dongchuan City in the history.
会泽是历史上的东川府所在地,演绎过一段繁荣的办运京铜的历史,留下了众多的文物古迹,发展文化旅游的优劣势是明显的,然而,会泽面临文物古迹的建设性破坏严重、旅游开发资金不足、客源市场打不开等诸多矛盾和困难。
3.
Kangdian area is one of the most important Pb-Zn mine areaes in China,and Tianbaoshan,Huize deposits both are famous Pb-Zn deposits in the area.
"康滇地轴"是我国最重要的铅锌成矿区域之一,除著名的天宝山、会泽铅锌矿床以外,该区还分布有大小数百个铅锌矿点,文章通过对典型矿床的微量元素、稀土元素的地球化学分析,简要总结该区域地球化学方面的异同点,为找探矿提供参考依据。
补充资料:闻前王使君在泽潞居
【诗文】:
为善无近名,窃名者得声不如心,诚哉是言也。
使君圣朝瑞,乾符初刺婺。德变人性灵,笔变人风土。
烟霞与虫鸟,和气将美雨。千里与万里,各各来相附。
信哉有良吏,玄谶应百数。古人古人自古人,
今日又见民歌六七袴。不幸大寇崩腾来,孤城势孤固难锢。
攀辕既不及,旌旆冲风露。大驾已西幸,飘零何处去。
婺人空悲哀,对生祠泣沾莓苔。忽闻暂寄河之北,
兵强四面无尘埃。唯祝銮舆早归来,用此咎繇仲虺才。
使四野雾廓,八纮镜开。皇天无亲,长与善邻,宜哉宜哉。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷828-16
为善无近名,窃名者得声不如心,诚哉是言也。
使君圣朝瑞,乾符初刺婺。德变人性灵,笔变人风土。
烟霞与虫鸟,和气将美雨。千里与万里,各各来相附。
信哉有良吏,玄谶应百数。古人古人自古人,
今日又见民歌六七袴。不幸大寇崩腾来,孤城势孤固难锢。
攀辕既不及,旌旆冲风露。大驾已西幸,飘零何处去。
婺人空悲哀,对生祠泣沾莓苔。忽闻暂寄河之北,
兵强四面无尘埃。唯祝銮舆早归来,用此咎繇仲虺才。
使四野雾廓,八纮镜开。皇天无亲,长与善邻,宜哉宜哉。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷828-16
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条