2) User dictionary
用户词典
1.
This paper has contributed for following aspect:First, make use of the browsing history of the internet users reasonably and use a trategy based on the classical TF-IDF to establish a user dictionary before modeling.
在对课题的研究中,本文所做的主要贡献体现在以下方面:①合理利用互联网用户的网络浏览历史,采用一种以经典TF-IDF算法为基础的策略,在对不同用户进行特征描述前,首先形成该用户的个性化用户词典。
3) dictionary users skills
词典用户技能
1.
Based on the results of the experimental study and relevant literature, the article explores the nature of dictionary users skills, and their mental representation in the dictionary use.
词典用户技能研究是词典用户研究的一个重要环节 ,本文从实验结果和相关研究出发 ,着重分析了词典用户技能的性质及词典使用过程中高级词典用户技能的心理表征。
5) stop word list
停用词典
1.
This article presents a new method to identify new words by using tides and abstracts of jour- nal articles as training material,segmenting materials by N-gram algorithm and filtering words through stop word list.
本文提出了一种选择期刊论文的题名和摘要作为训练语料,利用N-gram算法切分和停用词典等过滤筛选的非专名的新词识别方法。
6) Dictionary use
词典使用
1.
Based on cognitive semantics and through an empirical analysis of the cognitive translation process,the present essay discusses the role of dictionaries in language comprehension and production in translation and introduces some methods and skills of dictionary use.
本文以认知语义学为基础,通过对翻译认知过程的实证分析,探讨了词典在翻译的语言理解和生成阶段中的作用,阐述了词典使用的技巧和方法。
2.
This paper first presents a review of major dictionary use studies and then it is followed by an illustrative discussion of some issues concerned with the present study.
本文对有关词典使用研究的现状进行了总结,并详细研究了与本文研究有关的几个细节问题。
补充资料:《藏汉对照拉萨口语词典》
中国第一部藏语口语词典。以记录现代藏语拉萨口语词汇为主,并用汉语解释词义。于道泉主编。1983年10月由北京民族出版社出版。于道泉(1901~ )山东临淄人。早年就读于齐鲁大学和北京大学,攻数学,精通藏语、蒙古语、满语、英语、法语、德语、梵语等。1931年将六世达赖仓洋嘉错情歌从藏文译为汉文和英文,轰动国际藏学界。1934年赴法留学,专攻土耳其文,后执教于英国伦敦东方非洲研究院。1949年归国,先后任北京大学和中央民族学院藏文教授。 这部词典共收词语2.9万余条。除日常生活用语外,还包括一部分常用的新词术语、人名地名、成语谚语以及医药、科技、天文历算等方面的专业用语。以藏文正字为主要词目,按藏文字母顺序排列,少数无正字的口语词,依实际读音,用藏文拼写。遇有不规则读音,在正字后面用括孤注出俗字,以便初识字的藏族读者从音查字。此外,为了便于其他民族学习和研究藏语拉萨方言,每一词条后均附有准确的拉丁注音,并用汉语作详细的释义。较难解释的语法词附有例句。此书收词多,注音精确,释义详细,是学习和研究现代藏语拉萨方言的重要工具书。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条