说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 野元甚藏
1)  Yieyuanshenzang
野元甚藏
1.
Slinking by Stealth in Tibet as to Japanese Guandongjun Spy Yieyuanshenzang;
日本关东军特务野元甚藏的西藏潜行
2)  Equus kiang
藏野驴
1.
Effects of Qinghai-Tibetan highway on the activities of Pantholops hodgsoni, Procapra picticaudata and Equus kiang;
青藏公路对藏羚羊、藏原羚和藏野驴活动的影响
2.
We found that the number of Equus kiang and Pantholops hodgsoni had increased to some extent,but the number of Bos mutus had declined.
2003年12月对阿尔金山保护区东部的6种大中型兽类进行了数量和分布状况的考察,发现藏野驴和藏羚羊的数量较以往数量有一定程度的增加,而野牦牛的数量有所下降,藏原羚、狼、赤狐的数量相对比较少。
3)  kyang
西藏野驴
4)  canned wild vegetables
罐藏山野菜
1.
Using the principle of HACCP,The effect of canned wild vegetables were described in this paper.
采用HACCP原理,对罐藏山野菜生产过程中影响其产品质量的各种因素进行分析,确定了保证其产品质量的关键控制点,提出了解决途径,将生产和加工过程中危害因素降到最低限度,提高产品质量。
5)  Tibetan gazelles
野生藏原羚
1.
Historically Tibetan gazelles widely distributed in the total Tibet Plateau and its extended area.
历史上藏原羚曾广泛分布在整个青藏高原及其扩展部分,由于气候环境、人为等多种因素的影响,野生藏原羚的数量急剧下降,其分布区也逐渐萎缩,野生种群已到濒危的境地。
6)  The lady of Musashino
武藏野夫人
1.
Based on The lady of Musashino, the thesis analyzed the defeated post-war Japanese social background, the influence of western literature and above all, the female characters by The lady of Musashino.
《武藏野夫人》是大冈升平的代表作之一,它更加坚实地奠定了作家在战后日本文坛的地位。
补充资料:临川化度淳藏主《罗湖野录》
【临川化度淳藏主《罗湖野录》】
  乃宝峰祥公参徒之杰者。该洽内典。博综外乘。高尚潇洒。备见于自述山居诗。凡数十解。今记十有二而已。拙直自知趋世远。疏愚羸得住山深。现成活计无佗物。只有鳞皴枝一寻。屋架数椽临水石。门通一径挂藤萝。自缘此处宜投老。饶得溪云早晚过。自笑疏狂同拾得。谁知痴钝若南泉。几回食饱游山倦。只么和衣到处眠。无心闲淡云归洞。有影澄清月在潭。此景灼然超物外。本来成现不须参。随身只有过头杖。饱腹唯凭折脚铛。几度遣闲何处好。水声山色里游行。瓦炉爇处清烟霭。铁磬敲时晓韵寒。一穿数珠粗又重。拈来百八不相谩。一瓢颜子非为乐。四壁相如未是高。争似山家真活计。屋头松韵泻秋涛。数行大字贝多叶。一炷粗香古柏根。石室静筵春昼永。杜鹃啼破落花村。渔父子歌甘露曲。拟寒山咏法灯诗。深云勿谓无人听。万像森罗历历知。坐石已知毛骨冷。漱泉长觉齿牙清。个中有味忘归念。身老无余合此情。幽岩静坐来驯虎。古涧经行自狎鸥。不是忘机能绝念。大都投老得心休。怕寒懒剃髼松发。爱暖频添榾柮柴。栗色伽梨撩乱挂。谁能劳力强安排。其咏闲适情。可谓得之至矣。傥非中有所养。孰能尔耶。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条