2) end for end
头尾互换位置;颠倒地
3) psychological interaction
心理互动
1.
A strengthening of the psychological interaction of teacher and student,along with an optimization of P.
在体育教学中加强师生心理互动,优化教学理念、教学内容、教学过程、教法手段、评价体系和教学效果,能够激发学生学习兴趣,培养运动习惯和终身体育意识,达到教学目标最优化。
4) psychological mutual assistance
心理互助
1.
Construction of college students psychological mutual assistance model;
大学生心理互助模式的建构
5) mental interaction
心理互动
1.
From the perspective of cognition,translation is virtually a process of mental interaction among multi-cognitive individuals such as the writer,translator and reader.
从认知角度看,翻译实质上是一个建立在多个认知主体(原作者,译者,读者)心理空间之上的心理互动过程。
2.
It was analyzed that the concept of mental interaction and the psychological foundation of the mental state interaction.
文章提出心理互动概念,分析其产生的心理学基础,强调心理互动在体育教学中不可忽视的作用,说明良好的心理互动是实现良好的教学互动的前提,并结合体育教学的特点分析创设心理互动的方法和途径,为学校体育教学的发展提供一种新的思维和启示。
6) psychological complementarity
心理互补
1.
On the structural optimizing and psychological complementarity of the leading body;
领导班子的结构优化与心理互补
补充资料:保值货币互换
保值货币互换
(Capo and日~n CUPs)也称为利率差额期权(Rate Differe幻tialOPtions),是指所买卖的一系列期权,其收益与损失取决于外币UBOR与协定利率的差额,或同期的外币UBOR与本币LIBoR的差价与协定基差的差额,其结算金额的计算是以资金市场为标准的,但只用两种货币之一计价,一般以本币为计算单位。 这里讲的封顶期权和保底期权(CaPs andFL刃。)是cuPs的逻辑区间。当起杠杆作用的CUPS要求规定投资者的最小利息时,封顶期权和保底期权便起作用了,把两种货币H加R之差的上限与下限用一种货币表示,比分别在两个市场以两种货币表示更富有效率,成本也更低。 屯CU飞绝对利率的封顶期权和保底期权 先举例说明,在保值货币互换交易中,某瑞士法郎借款人以美元UBOR加164个基点的利率支付利息,其利息费用以瑞士法郎计价,该交易者可以始终按此利率付息,把费用成本上限确定在8.75%,但他要支付 1.59%的权利金,以确保这一上限。 合约金额:1亿瑞士法郎 期限:3年 美元IJB()R协定价格:7 .fl% 利息支付间隔:3个月 IJBOR重新定价期限:11天 权利金:1.59%(相当于1醉万瑞士法郎) 此交易的最大优点是可以确定任何外币U印R的上限,在这里是以瑞士法郎计算的美元UBoR。对于已有负债的情况,确定UBOR上限更是一个有效的策略。 5、CU咫利率基差的封顶期权和保底期权 封顶期权和保底期权也可用来限定两种货币U[B幻R的利率基差。利率基差的封顶期权和保底期权确定了这些利率基差的最大值与最小值。当基差超过协定水平时,则要支付以本国货币计算的利息。 如果投资者希望在不同市场上保持相应的头寸,并消除UBOR反向变动造成损失的风险,他可以直接购买CU玲利率基差的封顶期权和保底期权。相反,他若想增大CU巧的总基差,则可以通过卖出这些期权来消除CU邢的潜在的限制。 使Cu玲基差更具吸收力的因素,也使控制利率基差上下限的一费用更加昂贵。随着保底期权期限的延长,确定一种高利率货币和一种低利率货币的利率基差下限的成本也逐渐升高。【保位货币互换】保值货币互换(C~yR议忱权d Sw甲,简称CU玲),又称交叉利率互换,是以利率为基础的一种互换交易。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条