说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 合壁艺术
1)  combining art
合壁艺术
2)  Mural art
壁画艺术
1.
A good summary on it will be of help to the healthy development of the mural art.
对作为公共艺术形态的壁画艺术的未来,提出建设性的意见,是壁画家、建筑家、环境艺术家和城建管理者共同的责任。
2.
The retrospect of mural history and inspect from the 3 basic elements: color, unage and material of mural can be greatly beneficial to the summary of the previous experiences and the further development and flourishing of the mural art.
壁画作为人类最古老的艺术形式之一,从远古人类的岩画到现代壁画,经历了漫长的发展历程,不论是西方还是东方,也出现了各种形式的壁画,我们回顾历史和传统,从壁画最根本的三要素“色”“型”“质”去透析,是为了更好的总结前人的经验,为它今后的发展和壮大提供可靠的理论依据,为繁荣壁画艺术尽一份微薄之力。
3)  art of wall decoration
壁挂艺术
1.
Only through the combination of precious tradition and modern culture,the planar and the three-dimensional,can we create brilliant art of wall decoration.
艺术贵在创新,而创新必须基于继承和借鉴,民间工艺中的苗族染织技艺其巧妙的创作思维、深厚的文化内涵以及基本艺术规律对于现代艺术设计与教学仍有极其珍贵的借鉴与参考价值,并可以极大地拓展壁挂艺术的设计思维和创作构想。
4)  fresco art
壁画艺术
1.
The interposition of fresco art in the city environment can just satisfy with the requirement of people.
壁画艺术对城市环境的介入正好能够满足人们的这种审美和精神的渴求。
5)  mural-decoration art
壁饰艺术
1.
The mural-decoration art is an inseparable component of the entire construction environment.
壁饰艺术是建筑环境中一个不可分割的重要组成部分 ,它对于建筑环境艺术氛围的形成具有积极的作用 ,壁饰艺术与其它艺术形式最大的不同点就是具有鲜明的建筑属性。
6)  tapestry art
壁毯艺术
1.
In short, the European tapestry art is a perfect combination of practice and aesthetic and it has extraordinarily.
欧洲的壁毯艺术是实用与审美的完美契合,不论在世界工艺美术领域还是艺术领域中都具有极高的艺术价值。
补充资料:抽象艺术与具象艺术
      从作品形象与自然对象的相似程度上去划分作品风格的概念。抽象艺术指艺术形象大幅度偏离或完全抛弃自然对象外观的艺术;具象艺术指艺术形象与自然对象基本相似或极为相似的艺术。抽象一词的本义是指人类对事物非本质因素的舍弃和对本质因素的抽取。应用在美术研究领域,抽象艺术和具象艺术构成一对相关的概念。
  
  具象艺术作品中的艺术形象都具备可识别性。希腊的雕塑作品、近代的写实主义和现代的超级写实主义作品,因其形象与自然对象十分相似,被看作这类艺术的典型代表。具象艺术广泛地存在于人类美术活动中,从欧洲原始的岩洞壁画,到文艺复兴时代的宗教壁画;从印度的佛教艺术,到中国的画像砖石,都可以看到这类艺术作品,至今它仍是美术创作中重要的艺术风格。欧洲古代的模仿说,中国古代的应物象形说,L.达·芬奇等人的言论都是具象艺术有名的理论表述。
  
  抽象艺术中的形象与自然对象较少或完全没有相近之处。一些美术样式,如书法、建筑等,其样式的特征决定了它们在整体上是抽象的。一部分原始艺术作品和绝大部分工艺美术作品也属于抽象艺术。作为一种自觉的艺术思潮,抽象艺术运动兴起于20世纪初的欧美。大部分现代主义美术流派都受到了这一运动的影响,如抽象表现主义、立体主义、塔希主义、行动绘画等。
  
  现代抽象艺术大体可分为两大类:第一类对自然对象的外观加以减约、提炼或重新组合;第二类完全舍弃自然对象,创作纯粹的形式构成,并因此被称为纯抽象。第一类抽象艺术又包含了两种倾向:①如P.塞尚、P.克利等艺术家往往以自己对事物的概念为依据,在创作中削砍对象外观中被认为是次要与偶然的形式因素,使艺术形象得以显示被认为是本质的原型。②另一些艺术家,如C.毕沙罗往往以个别、特殊的自然对象为依据,从其自然外观中抽取艺术形象的模式。第二类抽象艺术同样包含两种倾向:①一些艺术家的作品具有明显直接的情感表现性质,因此被称为浪漫的、有机的或热的抽象艺术,W.康定斯基、J.米罗的许多作品是这种创作倾向的代表。②如K.C.马列维奇、P.蒙德里安等艺术家在作品中展现的是一些冷静、规则的几何构成,它们不包含直接的情感表现意味,因此被称为古典的、几何的和冷的抽象艺术。现代抽象艺术运动在整体上是对欧洲模拟自然的传统的反叛,它对现当代美术发展产生了广泛影响。
  
  抽象艺术、具象艺术与艺术作品中的抽象因素、具象因素是两类不同的概念。后者建立在对形象、形象与自然对象之关系的细致解剖之上,任何酷似对象的形象也不可能不包含对对象一定程度上的偏离。因此,具象艺术之中也包含着或多或少的抽象因素;同样,许多抽象艺术作品中的形象,亦有与自然对象有着不同程度的联系,包含着具象因素,上述第一类现代抽象艺术便是例证。抽象艺术、具象艺术的概念是宏观的、直观的;抽象因素、具象因素的概念是微观的、分析的。对于这两类不同性质的概念的混淆,会导致抽象艺术、具象艺术概念的瓦解。
  
  若将抽象艺术与具象艺术这一对概念放在丰富多采的人类美术现象中,则可以看到,它们像是磁棒的两极,许许多多艺术作品位于纯粹的抽象艺术与酷似自然物的具象艺术之间。例如中国新石器时代部分彩陶的纹饰、许多非洲部落的原始木雕与面具、欧洲中世纪的一些宗教绘画以及部分中国的文人写意画。这类艺术作品或对特定对象加以大胆变形和装饰化处理,或将不同对象的局部特征进行适度的组合,将对象纳入抽象化的程式中使之偏离原来的外观,艺术形象所包含的抽象因素与具象因素相对合谐状态,使之难以简单地用这一对概念加以划分。中国艺术家"外师造化,中得心源"和"妙在似与不似之间"的言论,从创作过程与形象特征两个水平上描述了传统中国艺术家在这一问题上的态度。
  
  无论抽象艺术还是具象艺术,都是人类美术史上长久存在的艺术形式,是人类创造的精神财富。两类不同的艺术,能够表现人类不同的精神内容,创造出不同的形式感,给人以不同的审美享受。它们各自拥有不可替代的美学价值。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条