说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 涵泳
1)  soak [英][səʊk]  [美][sok]
涵泳
1.
The article discusses, according to the aesthetic characters of ancient Chinese poetry, the formation of “taste and soak”method of literature appreciation, its origination and development, and its characteristics and requirements.
本文从中国古代诗歌的审美特征入手,论述了“体味涵泳”的文学鉴赏方法的形成,阐述了这种鉴赏方法的由来和发展,并分析了其特点和要求。
2)  diving into Chinese teaching
涵泳历练
3)  reflection [英][rɪ'flekʃn]  [美][rɪ'flɛkʃən]
涵泳持养
4)  Feng-Song-Han-Yong
讽诵涵泳
1.
"Feng-Song-Han-Yong"and the theory of "Xie-Yun";
“讽诵涵泳”与“叶韵理论”——论朱熹《诗经》诠释学美学诠释方式之二
2.
The best hermeneutical method on Shijing is "Feng-Song-Han-Yong", while "Zhang-Ju-xun-Gu"has more advantage of it.
对于《诗经》的诠释在于"讽诵涵泳",而"章句训诂"的功夫更有利于"讽诵涵泳"的落实。
5)  culvert swims to teach
涵泳教学
1.
"That the culvert swims to teach" refers to a basic language teaching method, which is raised specifically for the difficult position that Chinese education in at present.
涵泳教学”指一种基本的语文教学方法,是针对目前语文教育的困境提出来的。
6)  Comparing Close Reading with HanYong
细读与涵泳之比较
补充资料:涵泳
      古代文论术语,指对文学艺术鉴赏的一种态度和方法。"涵泳"一词,出现得较早,如左思《吴都赋》中已有"涵泳乎其中",韩愈的《岳阳楼别窦司直诗》也有"星河尽涵泳,俯仰迷下上"之句。"涵泳"有时也称"涵咀",如陆龟蒙《复友生论文书》所说"每涵咀义味"。到宋代,程朱理学又提出了这一概念。程颐《河南程氏粹言·论学篇》:"入德必自敬始,故容貌必恭也,言语必谨也。虽然,优游涵泳而养之可也,拘迫则不能入矣。"《朱子语类》五《性理》二:"此语或中或否,皆出臆度,要之未可遽论,且涵咏玩索,久之当自有见。"程朱理学家讲到学习时,主张"涵咏",本指在学道时,心理状态要从容不迫,沉潜其中,不断玩索,自有所得。这就是所谓"优游涵咏",或"涵咏玩索"。"优游",即从容不迫。后来这一说法被广泛地运用到诗文评论和鉴赏中,指对艺术作品的鉴赏应该沉潜其中,反复玩索或玩味,以求获得其中的三昧。由于艺术作品言理、言事,常常并非质直言之,而是比兴言之,仅仅依靠理性判断是不行的,必须全身心地深入其中,进行玩索,才能真正感知其中的奥秘或"味外之旨"。所以"涵泳"也就成了艺术鉴赏中的这种态度和方法的代称。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条