说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 古币文
1)  ancient coin inscriptions
古币文
1.
This paper makes a comprehensive investigation on Sun Yirang s(孙诒让) utilization of ancient writing materials such as stone drums inscriptions and ancient coin inscriptions in his decipherment of some characters in oracle bone inscriptions.
本文全面考察了孙诒让甲骨文字考释中利用石鼓文、古币文等古文字材料的情况。
2)  the ancient pearl and jade coins
珠玉古币
3)  ancient coins
古钱币
4)  zecchino [英][tsek'ki:nəu]  [美][tsɛk'kino]
古金币
5)  zechin ['zekin]
古代金币
6)  to date old coins
鉴定古币
补充资料:法国古币上的图谜
几个世纪以来,钱币专家一直试图揭开一枚17世纪法国古币上神秘的不明飞行物(UFO)图案的谜底。但一位权威的钱币专家日前表示,这枚铜币图案的奥秘仍然无人解开,上面的图案仍然是“不明飞行物”。


  虽然经过半个世纪的研究,尽管钱币组织一直想解开这个谜,可是,这枚钱币上的图案似乎有意在与研究人员捉迷藏。这枚神奇硬币的拥有者、美国科罗拉多州科罗拉多泉的肯尼思·E·布莱斯特表示:“这枚钱币历史悠久,是17世纪80年代在法国铸造的,其中一面的图案看上去很像一个盘旋在农村上空云朵里的飞碟。”


  布莱斯特曾任拥有3.2万名成员的美国钱币联合会主席,他说:“上面的图案是某种不明飞行物,还是表现的《圣经》中描述的‘伊西基尔转轮’?经过50年的深入研究,专家对这个不寻常的图案还是无法解释。”布莱斯特认为,这个神秘的铜板其实并不是真正的钱币,而是一种“代用币”,它和当时的硬币很像,但是一种教具,通常被用来教人们如何数钱,或有时用来代替游戏比赛的筹码。它和25美分的硬币差不多大小。在16和17世纪期间,欧洲常常铸造并使用这类代用币。布莱斯特解释说:“这枚特殊钱币的图案被认为要么是一种不明飞行物,要么是伊西基尔转轮,除此以外,没有其他看法。一些人认为《旧约》提到的伊西基尔转轮,可能就是古人对不明飞行物的描述。”


  布莱斯特表示,在古币上用拉丁文写的一圈文字也让人迷惑不解。专家把PPORTUNUSADEST”翻译成“时机到了,它会出现”,飞在天上的这个物体是求雨的象征,还是《圣经》提到的那个轮子,或是外太空的访客?我们也许永远找不出真正的答案。他指出:“正是由于有了这些让人迷惑不解的疑问,收藏古币才会变得如此有趣。”

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条