1) central narration
中心叙事
1.
This paper analyzes the immanent relations and contradictions between "the central narration" and "the marginal narration" of the novel Beloved.
文章运用叙事学的手法,分析了莫里森小说《宠儿》中"中心叙事"和"边缘叙事"的内在关系,以及作者的女性化写作带给英语文学界的崭新意义。
2) Narrating from heart
心灵叙事
1.
"Narrating from heart" is a theoretical term coined by some critics in recent years.
心灵叙事是近几年一些批评家炮制的一个理论术语。
3) psychology narration
心理叙事
1.
An Exploration into the Mental World—To Analyze the psychology narration art of zhang ailing s novella which named "tongxue shao nian Dou Bu Jian";
心灵世界的探寻——简论张爱玲《同学少年都不贱》的心理叙事艺术
4) Narrating Focus
叙事重心
1.
On the Shiftof Narrating Focus in Central Wu Romance of the Ming Dynasty;
明代吴中婚恋传奇叙事重心的转移
5) Chinese narration
中国叙事
1.
The texts are put together in a new way, with an attempt to delve into the Chinese narration in them.
本文用一个新的准绳把它们组合在一起,企图探索这些引起极大关注的华文影视文本中的“中国叙事”。
6) nertral narrative
中性叙事
补充资料:艾尔-sirah艾尔-hilaliyyah叙事
中世纪到19世纪期间,在12部关于阿拉伯民俗文化的经典史诗之中,艾尔-sirah艾尔-hilaliyyah叙事诗是最后一部经口头遗传保存完好的,并且今天仍能够用其完整的音乐形式来表演。曾经广泛流传于中东地区的艾尔-sirah艾尔-hilaliyyah叙事诗,现在也只有在一个国家,即埃及还能看得到。sirah在英语里被称为“哈里利史诗”,叙述了巴尼·希拉尔民族在10世纪时征服外族、开拓领土、从阿拉伯半岛穿越北非的传奇般的大移民行动以及他们悲剧性的灭亡。14世纪,诗人们就开始用打击乐器和两弦琴伴奏,吟唱史诗。传统的史诗吟颂只有在婚礼、割礼仪式和私人聚会上才进行表演,每次通常要持续50至100个小时。过去,诗人们只在家庭成员内部培训,而且史诗演出是他们唯一的经济来源。一个专业的诗人必须从5岁起接受至少10年的训练。艰苦训练过程中,诗人们不仅要锻炼记忆力、修炼唱功和乐器演奏,更重要的是学习即兴发挥的本领,因为要时常给传统的故事添加新情节以适应当代听众的口味。作为早期文学与音乐的表达形式,该史诗可以被认为是阿拉伯丰富的民间文化的宝库的一部分,其中涵盖了其历史、风俗、信仰、象征和传统。进入当代社会以来,大众娱乐形式如电视广播对史诗表演形成巨大的冲击,年轻人也越来越不能承受长期苛刻的表演训练,古老的艺术濒临消逝。而且,埃及旅游业的飞速发展使得一些年轻诗人放弃了完整的艺术宝库,反而只是挑拣其中一些简单的段落在餐馆和酒店里作民俗表演,以迎合非阿拉伯籍旅游者的简单欣赏。现在,能够表演全部史诗的诗人都已年逾70了。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条