1) special meaningful form
特殊意味形式
2) special implications
特殊意味
1.
From a descriptive point of view and on a grammartical and modifying analysis,this paper discusses some special implications of some English adjectives which are beyond their literal meanings.
依据英语描述法的观点 ,从语法及修饰的角度 ,对英语形容词的许多超越词汇本身意义的种种特殊意味进行了描述 ,此类研究对英语教学有一定的指导意义。
4) implicit form
意味形式
补充资料:非言语传播的特殊形式
非言语传播的特殊形式
special forms of non-verbal communication
非言语传播的特殊形式(speciaJ formsof non一verbal eommunieation)时间控制、环境摆设、艺术形式等几种非言语传播形式。时间控制是指人对时间的安排、控制所传递的某些信息。比如谈话双方商定什么时间交谈、是否遵守时间、先谈什么后谈什么、谈什么问题用的时间多,等等,人们对这些问题的不同时间选择会向对方传递诸如态度、愿望、专业知识、个性品质等信息。环境摆设是指人对环境(庭院、厅堂、房间)的加工(陈设、装饰)而传递某些信息(管理者或房间主人的地位、职业、爱好、经济情况、工作生活作风、对客人的态度等等)。艺术形式是指人们通过音乐、舞蹈、绘画、雕塑等艺术形式来传播审美观点审美情感等信息。 (林向前撰}亚巫国审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条