说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 走马楼简
1)  Zou Ma Lou bamboo slips
走马楼简
1.
The author holds that the official record of history generally took upper-society as the chief object, while Zou Ma Lou bamboo slips provide with the real data reflecting folk social life, in which the record of "minor wife" demonstrates the generality of polygamy involving in various social strata.
本文对汉代以至魏晋有关历史记录中多见的“小妻”称谓,结合长沙走马楼简所载进行考辨,认为正史记载,大体以上层社会作为主要对象,而走马楼简则提供了反映民间社会生活的真实资料,其中有关“小妻”的记录,体现了多妻现象涉及社会层面的普遍。
2)  the bamboo slips of Zoumalou
走马楼竹简
1.
There are some bamboo slips in which "bo" reflects the phenomenon of "gujian" in a pool in the bamboo slips of Zoumalou(the third one).
走马楼竹简〔叁〕中有反映"波"即陂"枯兼"现象的简文。
3)  Wu slips of Zoumalou
走马楼吴简
1.
The Xian-mi Tax and Tun-tian Reflected from Wu Slips of Zoumalou;
走马楼吴简中的限米与屯田
4)  Zoumalou bamboo strips
走马楼简牍
5)  Bamboo Slips Unearthed from Zoumalou of Changsha
长沙走马楼竹简
6)  the Sun-Wu slips unearthed at Zoumalou of Changsha
长沙走马楼吴简
补充资料:登西楼忆行简
【诗文】:
每因楼上西南望,始觉人间道路长。
碍日暮山青簇簇,漫天秋水白茫茫。
风波不见三年面,书信难传万里肠。
早晚东归来下峡,稳乘船舫过瞿唐。





【注释】:
【注释】:风波不见三年面书信难传万里肠
这两句是说,经过风风雨雨的波折,我们已经有三年没有见面了。书信实难传达万里之外的思念之情。两句诗反映出白居易与白行简手足情深。
--引自李济洲编著之《全唐诗佳句赏析》http://tshjj.yeah.net/



【出处】:
全唐诗
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条