1) Nanbin River
南宾河
1.
Cliff tombs distributed in Fengdu and Shizhu counties of Chongqing city,along the Long River (Nanbin River in antiquity)are special in their forms.
分布于重庆龙河 (古代南宾河 )沿岸的丰都、石柱两县的崖棺葬 ,其墓葬形态主要是长方形横穴式。
2) NanNaN and BinNan section
南南、宾南
3) South Binyang cave
宾阳南洞
4) Hunan Hotel
湖南宾馆
1.
Marketing Strategy Research of Traditional Festival Auxiliary Food in Hunan Hotel;
湖南宾馆传统节日辅营食品营销策略研究
5) Henan
[英]['hɜ:'nɑ:n] [美]['hɚ'nɑn]
河南
1.
Research on Construction of Evaluation Index System of Ecological Civilization in Henan Province;
河南省生态文明评价指标体系的构建研究
2.
Sulfur Isotopic Compositions of the Poshan Silver Deposit and Yindongpo Gold Deposit in Tongbai County,Henan Province;
河南桐柏县破山银矿和银洞坡金矿的硫同位素研究
3.
Ecological security evaluation of Cu in soils in the Huanghuai plain,Henan,China;
河南黄淮平原土壤中Cu的生态安全评价
6) Nan River
南河
1.
Water Pollution and Control Measures of Nan River in Guangyuan;
浅谈广元市南河水质污染状况及治理措施
补充资料:秋日零陵与幕下诸宾游河夜饮
【诗文】:
湘月蘋风乍畅襟,烛前江水练千寻。新秋宋玉能为赋,
永夕袁安好共吟。辇下翠蛾须强展,尊中绿蚁且徐斟。
汀沙渐有珠凝露,缓棹兰桡任夜深。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷542-14
湘月蘋风乍畅襟,烛前江水练千寻。新秋宋玉能为赋,
永夕袁安好共吟。辇下翠蛾须强展,尊中绿蚁且徐斟。
汀沙渐有珠凝露,缓棹兰桡任夜深。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷542-14
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条