1)  implications
语蕴
1.
Implications in prose can be divided into surface, deep and external implications, etc.
散文语蕴大多可以划分出表层、深层、外层等多重层次,而利用语音、词汇、句法等不同的语言结构因素,可以形成语音手段、词汇手段、句法手段等不同的散文语蕴营造手段。
2)  implication of utterance
话语蕴藉
1.
The implication of utterances in the Chinese classical poetry and the aesthetic spirit of integration of heaven and man in the Chinese culture;
中国古典诗歌话语蕴藉与“天人合一”的中华审美文化精神
3)  Discourse implication
话语蕴涵
补充资料:五蕴──转五蕴成三德
【五蕴──转五蕴成三德】
  ﹝出摄大乘论﹞
  五蕴者,色、受、想、行、识也。三德者,法身、般若、解脱也。法身即真如之理,般若即会真之智,解脱即自在之用。此之三德,皆由转五蕴而成也。(五蕴者,蕴乃积聚之义。谓众生积聚色等五法而成身也。梵语般若,华言智慧。解脱即自在之义,谓解脱业惑之缚也。)
  [一、转色蕴成法身],色即质碍之义。谓佛身相好,无边音声,无见顶相,悉由转色蕴而成,故云转色蕴成法身也。
  [二、转受蕴成解脱],受即领受之义。谓佛无量广大自在法乐,悉由转受蕴而成,故云转受蕴成解脱也。
  [三、转想蕴成解脱],想即想念之义。谓如来以无碍智,辩说一切诸法之相,无不自在,悉由转想蕴而成,故云转想蕴成解脱也。
  [四、转行蕴成解脱],行以迁流生灭为义,谓如来神通变现,以清净法摄化大众生,令得自在,悉由转行蕴而成,故云转行蕴成解脱也。
  [五、转识蕴成般若],识即了别之义。梵语般若,华言智慧。谓如来大圆镜智,平等性智,妙观察智,成所作智,无不自在,以由转识蕴而成,故云转识蕴成般若也。(大圆镜智者,如来真智,犹大圆镜也。平等性智者,如来性智观法平等也。妙观察智者,如来妙智善观诸法也。成所作智者,如来真智成所作事也。)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。