1) the adverbs of exceeding
极度副词
1.
This paper tries to reveal the similarities and differences of the writings of Wei-Jin and Nan-Bei Dynasty with Buddhist Classic in the adverbs of exceeding by statistics and probes into the reasons which cause the similarities and differences.
利用数理统计,调查极度副词在魏晋南北朝文与汉文佛典巾的使用情况,了解两种文献在使用极度副词方面存在的异同,探讨产生异同的原因。
2) the highest degree adverbs
极性程度副词
1.
This dissertation mainly focuses on the highest degree adverbs in Mandarin and its corresponding questions.
本文主要探讨汉语极性程度副词及其相关问题。
3) the type of "Ji" Degree Adverbs
"极"类程度副词
4) The Study on the Highest Degree Adverbs in Mandarin
极性程度副词研究
5) degree adverb
程度副词
1.
An Analysis of the Usage of Degree Adverb in Yeji Dialect of Anhui;
安徽叶集话的程度副词及其用法初探
2.
The Degree Adverbs of Linyi Dialect;
山东临沂方言中的特殊程度副词
3.
Degree Adverb“太_1”and“太_2”;
谈程度副词“太_1”和“太_2”
6) degree adverbs
程度副词
1.
It shows that "degree adverbs" is a relatively stable and constantly changing word class.
本文站在历史语言学的立场上,从日本中古到近代的主要文献资料的「会話文」中抽取表示"程度极高"的一类程度副词,对它们在当时口语中的使用情况作了调查分析。
2.
The adverbs of degree are the important subcategory in Chinese adverb family,and the degree adverbs in Yeji dialect are not identical to these in Mandarin.
程度副词是汉语副词中一个重要小类,叶集话的程度副词类别和用法与普通话不尽相同。
3.
In the practice of teaching Chinese as a foreign language,many degree adverbs,although the basic semantic and the grammatical function may share the same features,have very great differences on the syntactic and semantic level.
在对外汉语教学实践中,很多程度副词虽然基本语义和语法功能有很多共性,但在句法语义语用上存在着很大的差异。
补充资料:副词
修饰或限制动词和形容词,表示范围、程度等,而不能修饰或限制名词的词,如‘都、只、再三、屡次、很、更、越、也、还、不、竟然、居然’等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条