1)  tearing
含泪
2)  tearful
含泪型
1.
The competition among intellectual discourse subject, folk discourse subject and female discourse subject for narrative advantages gives rise to three strategies: tearful, fearful, and resentful narrations.
知识话语主体、民间话语主体与女性话语主体彼此争夺叙事优势 ,从而生成三种含混策略 :含泪型复杂叙述、惊恐型复杂叙述和怨恨型复杂叙述。
3)  tearful smiling
含泪的微笑
1.
The aesthetic feature of the Russian literature in the 19th century was:the tearful smiling and crushed nature;the absurd irony,which were embodied respectively in the representative works of Gogol.
19世纪俄罗斯文学讽刺艺术的审美特征,为:含泪的微笑及毁灭性、荒诞式的讽刺。
4)  tearful smile
“含泪的微笑”
1.
The novel reproduces the characteristics of the landlord through the special irony "tearful smile" , and presents that Gogery s portrait of serfs reaches a remarkable degree.
作品集中地描写了俄国农奴制下地主的寄生生活,极其成功地塑造了地主形象,并通过“含泪的微笑”的独特讽刺手法再现俄国地主的性格特征,表现了果戈理对农奴的刻画达到了一个崭新的高度。
补充资料:含泪
1.眼中蕴含着泪水。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。