说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 汉至唐
1)  from the Han Dynasty to the Tang Dynasty
汉至唐
2)  from Qin and Han Dynasties to Tang and Song Dynasties
秦汉至唐宋
1.
National Structure of "Wuling Corridor of Nationalities" from Qin and Han Dynasties to Tang and Song Dynasties;
汉至唐宋时期“武陵民族走廊”的民族格局
3)  Qinhan to Sui and Tang dynasties
秦汉至隋唐时期
1.
China emerged the first peak of human productivity during Qinhan to Sui and Tang dynasties.
秦汉至隋唐时期,中国出现人类生产力发展的第一次高峰。
4)  Han and Tang dynasty
汉唐
1.
Features and Impact of “ Peace-Making Marriage” in Han and Tang Dynasty;
略论汉唐“和亲”的特点与影响
2.
On Innovation of Han Yu's Stele Script in Terms of the Style Evolution of Han and Tang Dynasty
从汉唐碑志的文体演变看韩愈碑志的正与变
3.
Combined with archaeological meterial and documents ,the frequent communication between China and Japan was related among Han and Tang dynasty ,and it was proved that the Japanese costume ,politics and even the Japanese life were deeply influenced by Chinese costume in adornment,textile ,fashion style and costume system.
运用考古材料和文献相印证的方法 ,追述了汉唐之际中日两国频繁的服饰文化交流 ,指出中国的服饰在饰品、织物、服装样式、服饰制度等方面对日本服饰乃至政治、社会生活都产生了深远的影
5)  the Han and Tang Dynasties
汉唐
6)  Han and Tang Dynasties
汉唐
1.
Choices of Stages for Chang an Dance with Accompaniment in Han and Tang Dynasties and the Modern Enlightenment;
汉唐长安乐舞百戏演出场地的选择及其启示
2.
On Weights and Measures Reflected from the Grain Yield per Mu in Han and Tang Dynasties
汉唐粮食亩产反映的度量衡问题
补充资料:原东居喜唐温琪频至
【诗文】:
曲江春草生,紫阁雪分明。汲井尝泉味,听钟问寺名。
墨研秋日雨,茶试老僧铛。地近劳频访,乌纱出送迎。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷572-61
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条