1) judicatory tolerance
宽容司法
1.
This paper aims to reveal the formation and development of leniency concept in the criminal law in china, and to reveal the relationship between judicatory tolerance and the criminal procedure law, hoping to arise some attention to the value of leniency and to explore the degree of leniency in criminal procedure law in China today.
旨在揭示宽容理念在我国刑事司法中的形成和发展,阐明宽容司法与传统刑事诉讼秩序的关系,希望有关宽容理念在刑事诉讼中的价值观能得到重视,以探究当代中国刑事诉讼秩序中的宽容度。
2) tolerance in justice
司法宽容
3) On the three aspects of tolerance in justice
论司法宽容
4) Allowance restriction method
逐步宽容法
5) the tolerance of the criminal law
刑法宽容性
6) Tolerance of Law
法律的宽容
1.
This paper from a legal concept of tolerance,tolerance of the legitimacy of the legal basis for the performance of the legal form of tolerance,tolerance of law and order,freedom,justice,legal value,such as the relationship between the tolerance limits of the law,the difficulty of tolerance,etc.
本文试从法律的宽容的概念、法律宽容的正当性基础,法律的宽容的表现形式,法律的宽容与秩序、自由、正义等法律价值的关系、法律的宽容的限度、法律宽容等几个方面来呈现一幅关于法律的宽容的立体图景,也许笔者所呈现的这样一幅图景是不完整的,但是如果本文能够引起更多的人来关注法律的宽容这样一个到目前为止还属于冷门领域的课题的关注的话,就是此文写作的最大意义之所在了。
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》 Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters 1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。 《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条