1) Albert Savarus
《亚尔培·萨伐龙》
1.
On the Artistic Style of Albert Savarus of Balzac;
评巴尔扎克《亚尔培·萨伐龙》的艺术风格
2) Savart plate
萨伐尔板
3) Sarnia(Ont.)
萨尔尼亚
4) Biot-Savart Law
毕奥-萨伐尔定律
1.
On the formulas of Biot-savart Law onthe polar coordinates;
毕奥-萨伐尔定律在极坐标中的表达式
2.
The mathematical analysis in the foundation of Biot-Savart law;
毕奥-萨伐尔定律建立过程中的数学分析
3.
According to Biot-Savart Law,the magnetic field expression of elliptical focus is deduced by means of poplar coordinates,rectangular coordinates,and vector analysis.
根据毕奥-萨伐尔定律,分别使用极坐标系和直角坐标系下的椭圆方程,利用矢量分析的方法推导出椭圆形电流焦点的磁场表达式,并由此导出了圆电流圆心的磁场,为其它电流的磁场计算提供一种新的方法。
5) Savart polariscope
萨伐尔偏光镜
1.
To avoid the problems of the classical interference imaging spectrometer,such as poor stabilization,and intractable interference fringes,a novel polarization interference imaging spectrometer based on a new adjustable lateral displacement Savart polariscope is developed.
具体分析推导了光线入射角变化对这种新型的可调横向剪切量萨伐尔偏光镜的光程差、偏振度以及对系统干涉条纹的影响;简要论述了这种新型偏振干涉成像光谱仪的工作机理和运行方式,从原理上论证了它具有重量轻、体积小、抗震性好、适用范围广、分束光线平行均匀分布、干涉图样清晰、处理简便等诸多优点,为新型可调横向剪切量的偏振干涉成像光谱仪的设计、研制、调试和工程化提供理论依据和实践指导。
2.
The shearing principle of Savart polariscope in the static polarization interference imaging spectrometer (SPIIS) is presented and the exact expression of the lateral displacement and optical path difference (OPD) are deduced by ray-tracing method and the notion of ray index at random incidence angle.
研制了基于萨伐尔偏光镜的稳态偏振干涉成像光谱仪(SPIIS),阐述了其分光机理。
补充资料:龙萨,P.de
法国诗人。贵族出身。从少年时代起,就出入宫廷,给王太子当侍童。后因病听觉失灵,改变从事外交和军务的志愿,决定写诗,希望以诗成名,获得荣显地位。他曾刻苦学习希腊罗马古代文学知识,并以希腊罗马文学为借鉴,来革新法国诗歌。1550年发表《颂歌集》 4卷,声誉大著。
1552年,《龙萨的情歌》问世,收入表达他对意大利姑娘加桑德爱慕之情的 183首十四行诗。1555年发表《情歌续集》。1556年又发表一部《情歌再续》,它歌唱的是诗人对另一个名叫玛丽·杜班的农村姑娘的怀恋之情。1555至1556年发表一系列《赞美诗》;1558至1563年发表若干篇《演说诗》,都是政治诗歌。1572年发表长诗《法兰西亚德》,是摹仿荷马史诗之作,全诗24唱,发表的只是头 4唱,其余部分没有完成。这部作品的目的在于歌颂法兰西民族建立统一王国的英雄事迹。年已50岁的龙萨写给他新爱恋的爱兰娜姑娘的情诗《给爱兰娜的十四行诗》,被认为是他的情诗中的最佳作品。
龙萨的作品有很大一部分是宫廷诗,包括向国王祝寿、庆贺王后得子之类的应酬之作;另一部分是爱情之歌。他的传世之作都是爱情诗。
龙萨是法国最早用本民族的语言、而不是用拉丁文写诗的桂冠诗人,但是他的诗歌在欧洲各大国的宫廷中也传诵一时。他曾经和友人以及门生组织"七星诗社",提倡以法国民族语言写诗。
参考书目
P. De Nolhac,Ronsard et l'Humanisme, 1921.
P. Laumonier,Ronsard, poète lyrigue, 1923.
G. Cohen,Ronsard, 1932.
1552年,《龙萨的情歌》问世,收入表达他对意大利姑娘加桑德爱慕之情的 183首十四行诗。1555年发表《情歌续集》。1556年又发表一部《情歌再续》,它歌唱的是诗人对另一个名叫玛丽·杜班的农村姑娘的怀恋之情。1555至1556年发表一系列《赞美诗》;1558至1563年发表若干篇《演说诗》,都是政治诗歌。1572年发表长诗《法兰西亚德》,是摹仿荷马史诗之作,全诗24唱,发表的只是头 4唱,其余部分没有完成。这部作品的目的在于歌颂法兰西民族建立统一王国的英雄事迹。年已50岁的龙萨写给他新爱恋的爱兰娜姑娘的情诗《给爱兰娜的十四行诗》,被认为是他的情诗中的最佳作品。
龙萨的作品有很大一部分是宫廷诗,包括向国王祝寿、庆贺王后得子之类的应酬之作;另一部分是爱情之歌。他的传世之作都是爱情诗。
龙萨是法国最早用本民族的语言、而不是用拉丁文写诗的桂冠诗人,但是他的诗歌在欧洲各大国的宫廷中也传诵一时。他曾经和友人以及门生组织"七星诗社",提倡以法国民族语言写诗。
参考书目
P. De Nolhac,Ronsard et l'Humanisme, 1921.
P. Laumonier,Ronsard, poète lyrigue, 1923.
G. Cohen,Ronsard, 1932.
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条