说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 指代性副词
1)  referential adverb
指代性副词
1.
From the use, the modal adverb, mood adverbs, negative adverbs, referential adverbs and honorable adverbs can represent the main uses and meanings in pre-Qin dynasties.
从使用情况来看,《楚辞》①的情态副词、语气副词、否定副词、指代性副词及谦敬副词,绝大多数都能代表其在先秦时的主要意义与用法,其中还有一些词为先秦所不常用、少有或罕见。
2)  special pro-verb
特殊指代性副词
1.
“见" can be used as both auxiliary and special pro-verb, the construction “见+transitive verb" has two grammatical functions: indicating passivity and referring to object.
“见+及物动词”因“见”有助动词和特殊指代性副词的词性而具有两种语法功用:表被动和指代宾语。
3)  demostrative adverb
指示副词
1.
This article,starting from many English learners misunderstandings over the word “the”,clarifies specifically its uses before the comparative degree of the adjective in three different respects ,and then it indicates the fact that this word can be used not only as a definite article but as an adverrb(demostrative adverb or sand then conjunctive adverb).
许多英语学习者对于the的错误理解 ,形容词比较级前the的用法有三种情况 ,the不仅可从用作定冠词 ,还可用作副词 (指示副词或连接副词 )。
4)  demonstrative adverb indicating the object
"指宾"副词
5)  pronoun adverb
代副词
1.
These grammatical difficulties are the characteristics of comple sentences, reflexive verbs,pronoun adverbs and prepositions,which are easily to be confuksed.
其中包括复合句特点、反身动词、代副词的运用和几个容易混淆的介词作比较分析与研究。
6)  On the Denotative Referential Characteristics of Pronouns
代词的指称特性
补充资料:性幼稚-色素性视网膜炎-多指畸形综合征


性幼稚-色素性视网膜炎-多指畸形综合征


病名。亦称劳-穆-比综合征。其临床特点为肥胖、性腺发育不良、智力低下、色素性视网膜炎、多指或并指畸形以及其他先天性异常等。 早在1866年由Laurence等首先报道。其性腺发育不良表现为阴茎小、睾丸不发育、 外生殖器呈幼稚型、阴囊有时分裂,以及青春期不出现第二性征等。部分可出现各 种类型先天性心脏病、肾脏的先天异常、神经系统的先天异常、骨骼系统的先天 性异常,以及颜面的先天性异常等。血、尿中促性腺激素明显降低,睾酮亦明显低下 ,尿中17-酮类固醇含量亦低于正常。睾丸活检可见曲细精管结构基本正常,但缺乏精子形成。间质细胞亦未见异常改变。多有阳性家族史,染色体组型正常。属常染色体隐性遗传性疾病。无特殊治疗方法。针对睾丸功能低下可进行性激素治疗。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条