1) verbs of "agreeing"
"同意"类动词
2) the type of the verb
动词意义类型
3) Verb category
动词词类
4) consciousness of kind
同类意识
6) full verb
实意动词
1.
By questioning the feasibility of the explanations of "didn’t need to do" and "needn’t have done" commonly used in grammar books and textbooks,the authors discuss the meanings and features of the full verb and the modal verb and thereby come up with a more acceptable explanation of the two structures.
本文通过质疑教学中普遍采用的关于didn’t need to do和needn’t have done的解释,比较了英语实意动词和情态动词的意义、特征和用法,据此对这一对令学生困惑句子结构和意义做出了清晰的解释,并指出了其对语法教学的启示。
补充资料:C24类甾醇类
分子式:
CAS号:
性质:胆汁酸属于类甾(或固)醇类,又称为C24类甾醇类。正常人胆汁中有结合胆汁酸和游离胆汁酸两大类,并以前者为主。游离胆汁酸有胆酸、脱氧胆酸和鹅脱氧胆酸等;结合胆汁酸系指上述胆汁酸以酰胺键(简称肽键)与甘氨酸或牛磺酸结合,分别成为甘氨胆酸或牛磺胆酸等。这些化合物存在于大多数脊椎动物中,是“胆苦”的主要成分。结合胆汁酸易溶于水,这是由于其分子中既含有亲水的羟基和羧基,又含有疏水的甲基,且这两种性质不同的基团又完全排列在环戊烷多氢菲核的两侧,使分子分为“亲水”和“疏水”两个侧面。故结合胆汁酸具有强乳化剂功能,使肠腔内油脂乳化成微粒,以增加油脂与消化液中脂肪酶(lipase)接触面积而便于脂类消化吸收,同时也促进对脂溶性维生素的吸收。
CAS号:
性质:胆汁酸属于类甾(或固)醇类,又称为C24类甾醇类。正常人胆汁中有结合胆汁酸和游离胆汁酸两大类,并以前者为主。游离胆汁酸有胆酸、脱氧胆酸和鹅脱氧胆酸等;结合胆汁酸系指上述胆汁酸以酰胺键(简称肽键)与甘氨酸或牛磺酸结合,分别成为甘氨胆酸或牛磺胆酸等。这些化合物存在于大多数脊椎动物中,是“胆苦”的主要成分。结合胆汁酸易溶于水,这是由于其分子中既含有亲水的羟基和羧基,又含有疏水的甲基,且这两种性质不同的基团又完全排列在环戊烷多氢菲核的两侧,使分子分为“亲水”和“疏水”两个侧面。故结合胆汁酸具有强乳化剂功能,使肠腔内油脂乳化成微粒,以增加油脂与消化液中脂肪酶(lipase)接触面积而便于脂类消化吸收,同时也促进对脂溶性维生素的吸收。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条