说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 司法谦抑
1)  Judicial Humility
司法谦抑
1.
Judicial Humility:the Moral Basis of Judicial Authority;
司法谦抑:司法权威的道德基础
2.
And this paper addresses the problem of judicial humility.
因此对宪法监督司法化中司法谦抑问题需要认真研究和探讨。
2)  Judicial Deference and Restraint
司法谦抑论
3)  On the Modest Character of Justice
论司法之谦抑品格
4)  the modesty-and-restraint principle of criminal law
刑法谦抑
1.
Based on the protectionism of legal interests and the modesty-and-restraint principle of criminal law,insulting corpse,as a conduct against social ethics and without necessity of criminal legal interests,should not be defined as a crime but be decriminalized in legislation.
基于法益保护主义与刑法谦抑主义的基本立场,侮辱尸体行为作为一种反社会伦理而无刑法法益保护必要的行为不应认定为犯罪,而应在立法上予以非犯罪化。
5)  restraining criminal law
刑法谦抑性
1.
Under the historical context of the development of Criminal Jurisprudence,the restraining criminal law should relate and embody the tolerance,the limitation and the economy of the criminal law.
从刑法谦抑性产生的历史语境来看,刑法谦抑性主要蕴含着刑法的宽容性、有限性和经济性。
2.
The concept of the restraining criminal law is introduced from the theory of Japanese criminal law.
刑法谦抑性主要经由日本刑法学理论导入中国,产生于刑法客观主义与主观主义的争斗过程中,旨在维护个人自由同时防止刑法异化成为恣意侵害人权的工具,其理论渊源根植于欧陆启蒙主义的刑法思想理念。
3.
The concept of the restraining criminal law grows out of the opposing and struggling between Subjectivism and Objectivism of the criminal law theory,in order to protect the citizens rights and freedom by constricting the application of the criminal law.
刑法谦抑性概念产生于刑法客观主义与主观主义的争斗过程中,旨在维护个人自由同时防止刑法异化成为恣意侵害人权的工具,其理论渊源根植于欧州大陆启蒙主义的刑法思想理念。
6)  the restraining criminal law
刑法谦抑性
1.
The limitation of the criminal law is embodied in the values of the restraining criminal law,and is analyzed and expounded from three perspectives including non-self-harmony of law,non-identity of law and morality and the limitation of criminal mechanism,at the same time,is considered as the foundation of the restraining law.
刑法的有限性是刑法谦抑性的价值蕴含之一。
2.
The concept of the restraining criminal law is mostly introduced from the theory of Japanese criminal law.
刑法谦抑性主要经由日本刑法学理论导入中国。
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

   1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。
   《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条