1) famous degree of tour spot
景点知名度
2) node popularity
节点知名度
1.
A discrete time dynamic model is proposed for bursty propagation of incidental events based on the node popularity and activeness in blog networks.
提出了一个基于节点知名度和活跃度的离散时间话题传播模型。
3) names of scenic spots
景点名称
1.
The prosperity of tourism relies on the high quality of tourist material translation,and names of scenic spots mostly reflect cultural connotations in tourist materials.
而旅游景点名称则是旅游资料中文化内涵最集中的部分。
2.
The translation of names of scenic spots is the most important and difficult parts in tourist material translation because of the cultural connotations.
文章运用目的论的观点探讨导译者应该如何传递旅游景点名称的文化内涵。
4) English translation of scenic spots'names
景点译名
6) nameplate scenery
名牌景点
1.
Landscape resources,nameplate scenery and tourism finance achievement are three interrelated but different concepts.
以"选美中国"、国家旅游局4A—5A级景点和2004—2005年各省区入境客流量和旅游收入的统计资料为依据,采用3个组合矩阵分析了中国旅游景观资源、名牌景点和旅游财务业绩的空间错位。
补充资料:知名当世
1.犹言闻名当代。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条