说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 称谓并用
1)  sets of reference terms
称谓并用
1.
There are various sets of reference terms in contemporary Chinese,which has social,historical and psychological reasons.
汉语中有形式多样的称谓并用现象,这种现象的产生既有社会原因,也有历史的和心理的原因。
2)  common use of appellation
称谓共用
3)  commonly-used social address terms
社会通用称谓语
1.
Though there are a lot of essays or books on the commonly-used social address terms,it is quite difficult for the traditional research methods to give a prediction of the.
社会通用称谓语具有高度的时代性和变化性,能反映社会文化的时代特点。
4)  appellation [英][,æpə'leɪʃn]  [美]['æpə'leʃən]
称谓
1.
The cross-cultural contrast studies on appellation custom of Chinese and Russian;
跨文化汉俄称谓习俗的对比研究
2.
Cultural reflection on Chinese appellation and the phenomena of its absence;
汉语称谓及其缺位现象的文化思考
5)  title [英]['taɪtl]  [美]['taɪtḷ]
称谓
1.
A comparative study of the Chinese title between the Taiwan strait;
台湾海峡两岸语言称谓差异比较
6)  name [英][neɪm]  [美][nem]
称谓
1.
Relative Name·Family·Marriage·Clanlaw;
称谓·家族·婚姻·宗法
2.
Reflection on unifying the name of multi-split air conditioners
关于多联机统一称谓的思考
补充资料:称谓
对人的称呼,表示对不同对象的身份、地位、职业、关系等的名称:对长辈的称谓要用得恰当。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条