|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) opposite-symbol
对立象征
1.
In The Dead, the author James Joyce skillfully employs multiple pairs of opposite-symbols such as snow and galoshes , the dead and the alive, Ivos and Gabriel as well as the west and the east to develop the story and manifest its deepseated theme.
在《死者》中,乔伊斯娴熟地运用大雪与套鞋、死者与生者、艾弗丝与加布里埃尔以及西方与东方等二元对立象征来推动故事情节的发展和彰显小说深层主题。
2) dualist symbols
二元对立的象征
1.
It is the meaningful dualist symbols and its unique narrative structure-- "the objective third person narrator plus the intrusive first person narrator"--that produce the multi-layer themes of Heart of Darkness.
《黑暗的心》中“第三人称客观叙述者+第一人称侵扰叙述者”的叙述模式和二元对立的象征手法形成了小说主题思想上的多重指涉性。
3) stereopairs
立体象对
1.
An equation about the image base line of the stereopairs under the perfect stereomodel is founded in this paper, b=r\-1| cos α|+r\-2| cos β| ,in which b referes to the image base line of stereopairs, r\-1、r\-2 , radial distance of the same image point on the stereopairs; α、β, radial angles of the same image point on the stereopairs.
发现了航片水平、地形平坦的理想状态下 ,关于立体象对象基线的一个恒等式 :b=r1| cosα| + r2 | cosβ| ,式中 b为立体象对的象基线 ,r1、r2 为航片上任意一个同名象点在立体象对左右邻片上的辐射距 ,α、β为该同名象点左右邻片上的辐射距与立体象对象基线的夹
4) independent image pair
独立象对
5) stand-alone object
独立对象
6) feature-object
特征对象
1.
In this paper, the types of image linear texture information are extracted based on feature-object expert system and this expert system has been designed and implemented.
笔者采用基于特征对象的专家系统技术来完成线性影纹信息的简单类别提取,设计并实现了线性影纹理解专家系统;阐明了系统结构,解译规则获取、表达,基于消息的不确定性推理机及解释机的设计;最后利用系统做了线性影纹类别提取实验,结果表明基于特征对象的专家系统用于线性影纹类别自动提取是切实可行的,并具有较高的提取精度。
补充资料:辞赋三元对立学说
辞赋三元对立学说,即“辞赋三元对立理论”,是著名辞赋学家---张友茂先生创立的辞赋学说。其理论构架,可划分为“袭、用、承”三个层次,立篇创作,来区分三个形态特定概念类别,以调度文字。 “袭”---中国辞赋的实际传播。“袭,学也。要学就必须以承古袭古研古为主,否则就不能见长赋力,就不能立足赋界赋坛,就不能为实用之赋作而发力。目前的作品大多为袭古且袭古颇深也,若袭古把握的更精到一些,倘若让其写一些应用之赋可能较易为之也。古力深厚,行文无拘无束,辞句用典及比兴信手拈来,其虽诗作精之甚少然功力岸人不及也。正作之文,行云流水,妙辞连珠,语言简洁,意蕴明朗,谋篇布局周致,咋舌也。”(《引用自---下府岸人《辞赋与时代发展之散说》)。 “用”---中国辞赋的语体定位。就是辞赋以“对偶、用典、声律、辞藻、意境、言志、抒情、形式等特范的体式,张扬国学之本。扬短避长,对为赋之人都是时代大语言环境的文化痕迹。整个赋人创作和赏析素养提高了,中国辞赋诗歌的繁荣发展则顺理成章。辞赋艺术是从一般感性,上升到更高的感性,甚至把理性,再转化为感性的创作、赏析及认同过程。况且,一个时期内多承袭一些古,显然不是复古,恰是让古典辞赋和新韵诗语纳入到现代辞赋范畴来继承和发展,是我们对中国辞赋本质性的继承性,是中国辞赋诗歌的节奏和音韵,这或许就是中国辞赋诗歌在文化传承与发展层面上更需要的东西吧。”。”(《引用自---下府岸人《辞赋与时代发展之散说》)。 “承”---中国辞赋当代创新。指有创造性意义的辞赋研究、辞赋见解、辞赋创作活动。包括创造辞赋流派、创见辞赋学说、创业辞赋经济等意义。因特网光速度发展的今天,运用新技术,开辟新文学市场、大量采用网络资源配置、建立赋学新组织形式、创新辞赋理论等等,正在受到国学界的重视。因此,辞赋文化的延伸和发展,已从单纯的文学概念演变为含义宽广的经济哲学概念,包括国学思想理论、科学技术辞赋软件、辞赋网站企业文化、辞赋产业经营、辞赋学术经济机制、赋学知识等,都是牵动辞赋创新的重大课题。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|