1) time-sharing contract
分时度假合同
2) A Simple Probe into the Time-sharing Contract
分时度假合同初探
3) timeshare
[英]['taɪmʃeə(r)] [美]['taɪm'ʃɛr]
分时度假
1.
Development And Countermeasure of Timeshare Estate;
分时度假房产的发展与对策
2.
Regulations and Measures of Timeshare Exploitation in China;
论我国分时度假开发的规范及措施
3.
Problems in and Countermeasures for Present Domestic Timeshare;
当前国内分时度假面临的问题及对策
4) time-sharing vacation
分时度假
1.
Based on the developing tendency of time-sharing vacation, this paper analyzes the market environment to introduce time-sharing vacation and discusses the development of landscape real estate and problems in its development such as financing, sales, market risks and countermeasures.
根据分时度假的发展趋势,分析了重庆市引入分时度假的市场环境,论述了景观房产开发的市场前景及景观房产开发中的融资、销售、市场风险及其对策等诸多问题。
2.
Nowadays,time-sharing vacation has been the tourist product that grows fastest in America.
20世纪60年代,分时度假起源于欧洲;70年代,传入美国并得到迅速发展。
5) timesharing
[英]['taɪm,ʃeərɪŋ] [美]['taɪm,ʃɛrɪŋ]
分时度假
1.
On the analysis and proposal to the actuality of timesharing in Hubei;
湖北分时度假现状分析与对策研究
2.
A Studay on Innovation and Application of Timesharing Vacation;
分时度假本土化创新及应用研究
6) timeshare house
分时度假房
补充资料:再保险合同与原保险合同之间的关系
再保险合同与原保险合同之间的关系
【再保险合同与原保险合同之间的关系】再保险合同是以原保险合同为基础的合同,同时又是脱离原保险合同的独立合同。 1.再保险合同是以原保险合同为基础的合同。再保险合同是以原保险合同的存在为前提的,主要表现在以下两方面: (1)再保险合同的责任、保险金额和有效期均以原保险合同的范围和有效期为限; (2)原保险合同解除、失效或终止,再保险合同也随之解除、失效或终止。 2.再保险合同在法律上是独立的合同。虽然再保险合同源于原保险合同,但并不是原保险合同的从属合同,两者在法律上是各自独立的合同。 我国《保险法》第二十九条指出:“再保险接受人不得向原保险的投保人要求支付保险费。 原保险的被保险人或者受益人,不得向再保险接受人提出赔偿或者给付保险金的请求。 再保险分出人不得以再保险接受人未履行再保险责任为由,拒绝履行或者迟延履行其原保险责任。” 由此可以看出,再保险合同有自己的双方当事人即原保险人和再保险人;原保险合同中的一方当事人被保险人并不是再保险合同的主体。在权利与义务对价方面,原保险合同的被保险人不能直接向再保险合同的再保险人请求保险金赔偿,他们之间不直接产生权利义务关系;反过来,再保险人也不得向原保险合同投保人请求交付保险费。原保险人不得以再保险人不履行再保险给付义务为由,拒绝或延迟其对被保险方赔付或给付义务。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条