说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 横州话
1)  hengzhouhua
横州话
1.
The prominent characteristics of hengzhouhua at Lingshan: guhuimu are pronounced as [m] except one; most of guxinmu are pronoumced as [(?)]; there are such endings as [m p t k ]; there are 10 tones; gusisheng (the four tones of Chinese pronunciation) are classified as yin or yang according to the phonetic conditions, voiced or voiceless.
灵山横州话的突出特点是:古微母除个别字外,均读重唇音[m]声母;古心母字多读[(?)];有[m pt k]韵尾;声调共10类,古四声依声母的清浊分阴阳两类,入声的阴阳两类各分上下。
2)  Hengzhou dialect of Lingshan
灵山横州话
1.
There exists a relatively big difference between Hengzhou dialect of Lingshan and Beijing dialect system,for example,it has the initial with individual rules of vowels as well as Beijing,and has no initial;and it has more 12 vowels than those of Beijing dialect system.
灵山横州话与北京话音系有较大的差异。
3)  characteristc column
郴州纵横
4)  Guangzhou dialect
广州话
1.
Based on Guangzhou dialect and Gulao dialect, this paper has studied the law of the development of the two ancient consonants ‘xia’ and ‘yu’ in Guangdong dialect.
以广州话和古劳话为代表,探讨了古匣母和余母在粤方言中的演变规律。
2.
Mr Lirong has had such a wonderful discuss on how to analyze Rusheng like Suzhou dialect and Changsha dialect;however,he has not made a detail discussion on Rusheng like Guangzhou dialect that we have to have a deeper discussion;hitherto no one discusses how to treat Rusheng like Hukou dialect,which should be analyzed better under the situation of Rusheng s gradual .
以苏州和长沙为代表的两种处理模式,李荣先生早已做过专门的精辟的论述,毋需多言;以广州话为代表的处理模式,李先生有过讨论但不够详尽,有进一步讨论的必要;以湖口话为代表的处理模式,至今无人问津,在当今入声走向衰亡的大势之下理当做番具体的剖析。
3.
As a local accent in Eastern Guangdong, Ebu s Jianmi dialect doesn t belong to Hakka and is, some-how, different from Guangzhou dialect.
鹅埠“尖米话”不属于闽南话、客家话,也与广州话有别,是粤东地区一种比较特殊的方言。
5)  Suzhou dialect
苏州话
1.
This paper makes an analysis of Suzhou dialect based on the result of a questionnaire on Suzhou locals speaking Suzhou dialect.
用问卷形式对部分苏州市民使用苏州话的情况展开调查。
2.
Based on a comparison with LU Ji s陆基A Collection of Frequently Used Homonyms in Suzhou Dialect《苏州同音常用字汇》in 1935,the paper sums up the phonology of Suzhou dialect in LU Maoxiu s陆懋修Words in the Dialect《乡音字类》in 1877.
文章通过与1935年陆基《苏州同音常用字汇》的比较,归纳了十九世纪中叶苏州方言字书《乡音字类》的语音系统,发现《乡音字类》中还有声母[d(?)]与[(?)]的对立,声调还保留四声八调的特点,但部分全浊上声已归阳去;通过和《苏州同音常用字汇》所记录的文白两读现象的比较,确认了《乡音字类》所反映的是十九世纪中叶苏州话的读书音系统。
6)  Quanzhou dialect
泉州话
1.
The broadcast of Quanzhou dialect is divided into two stages:the rudimentary stage from 50s to the midage of 80s in 20th century,and the turning style stage from the midage of 80s up to now.
泉州话播音分为两个阶段 :2 0世纪 5 0年代至 80年代中期为萌芽期 ,2 0世纪 80年代中期至今为转型期。
补充资料:和韦相公话婺州陈事
【诗文】:
昔事堪惆怅,谈玄爱白牛。千场花下醉,一片梦中游。
耕避初平石,烧残沈约楼。无因更重到,且副济川舟。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷831-48
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条