2) western translatology
西方翻译学
1.
Discussion on terminology in western translatology and its introduction into Chinese translation studies;
浅析当代西方翻译学术语及其向中国译学研究的引入
3) western heritage of translation studies
西方译学传统
5) Western translation theories
西方译论
1.
On Introducing Western Translation Theories into China from "Nida-exclusiveness";
从“奈达现象”看西方译论的引入
2.
Though Western translation theories are quite popular in China now, the learning of these theories is quite problematic.
当前翻译界对西方译论的学习存在四个明显的问题,对西方译论有排斥与误读,使人们对西方译论的评价有失公正,并且无法认清中国译论面临的挑战,从而影响中国译论的健康发展。
补充资料:《西方近代心理学史》
高觉敷主编。人民教育出版社1982年出版。本书为高等学校心理学、教育学和哲学专业的教材,参加编写者共16人。
本书除绪论、总结和展望外共有17章,系统地介绍了近代西方心理学的产生和发展,尤其是西方心理学各学派的产生和发展,以及它们在当代心理学中的影响。第1和第2章讨论了17~18世纪英、法、德三国的哲学心理学思想;第3章介绍了19世纪的生理心理学;第4~6章介绍了W.冯特与实验心理学,以及与冯特同时代的德国心理学家;第7章是"进化论及其对心理学的影响";第8~10章分别是"构造主义和机能主义"、"哥伦比亚的机能心理学"、"麦独孤的策动心理学";第11~16章,重点介绍与讨论了行为主义、格式塔心理学和精神分析,以及它们的发展;第17章是"日内瓦学派",主要介绍了J.皮亚杰的心理学理论。本书尊重史实,对所涉及的西方心理学家及其思想作出了客观的分析和评价。具有较高的理论水平和学术价值。
本书除绪论、总结和展望外共有17章,系统地介绍了近代西方心理学的产生和发展,尤其是西方心理学各学派的产生和发展,以及它们在当代心理学中的影响。第1和第2章讨论了17~18世纪英、法、德三国的哲学心理学思想;第3章介绍了19世纪的生理心理学;第4~6章介绍了W.冯特与实验心理学,以及与冯特同时代的德国心理学家;第7章是"进化论及其对心理学的影响";第8~10章分别是"构造主义和机能主义"、"哥伦比亚的机能心理学"、"麦独孤的策动心理学";第11~16章,重点介绍与讨论了行为主义、格式塔心理学和精神分析,以及它们的发展;第17章是"日内瓦学派",主要介绍了J.皮亚杰的心理学理论。本书尊重史实,对所涉及的西方心理学家及其思想作出了客观的分析和评价。具有较高的理论水平和学术价值。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条