2) blog interaction
博客互动
1.
The blog interaction not only has a profound impact on people s way of life,but also signifies the rise of new ideas and new civilization.
博客互动不仅深刻影响了人们的生活方式,而且预示了新观念和新文明的崛起。
3) customer interaction
顾客互动
1.
With customer interaction, the enterprises fetch the customer knowledge, and share and apply it in organization, because .
顾客知识管理重塑了企业的价值,企业的成长必须将重心置于顾客,设法通过顾客互动,获取顾客知识,并将知识在组织内分享与应用,以发掘出可能的产品创新与满足顾客的机会。
2.
Based on resource-based theory and review of the literature on innovation,this article argues that the impact of customer interaction on the knowledge-intensive business service innovation should consider both the benefits and risks by involving customers into the innovation process.
基于资源依赖理论,结合创新文献研究指出,知识密集型新服务开发中顾客互动程度需要在顾客互动带来的收益和互动导致的不确定性风险之间进行权衡。
4) guest
[英][ɡest] [美][gɛst]
宾客
1.
This paper analyses the relations among players in hotel green marketing with Game theory, thenpoints out that hotel green marketing is a gaming result of hotels, guests and the Government.
文章运用博弈论对饭店绿色营销中各个博弈主体的相互关系进行了深入分析,指出饭店绿色营销的实施是饭店、宾客、政府三方博弈的结果。
2.
The traditional marketing of hotel is serving the guests, establishing the good relationship with the guests, and giving kinds of promotions for guests, satisfying the requests of the guests, as to realize the hotel’s profits.
酒店传统的营销对象都是宾客,着眼于与宾客建立良好的关系,针对宾客开展各种各样的营销活动,满足宾客需要,实现酒店的收益。
5) Guests
[英][gest] [美][gɛst]
宾客
1.
Comparison of Situshu in the Spring and Autumn Period and Guests in the Warring States Period;
春秋“私徒属”与战国“宾客”之比较
2.
The hotel service s efficacy means actual utility that brings to guests.
饭店服务的有效性,是指给宾客带来的实际效用应从服务特性出发,从饭店实际出发,从满足宾客需求出发,从饭店的经济利益出发,做到服务设计合理化、服务目标明确化、服务设施实用化,避免服务热情机械化、服务内容扩张化、服务方式程序化。
补充资料:宾客
宾客 中国汉代投靠在贵族、官僚、豪强门下的一种非同宗的依附者。又称客。 继战国之后,汉代养客之风仍盛。宾客为主人营治产业,出谋划策,奔走效命,乃至在主人指使下侵凌小民,鱼肉乡里,甚至盗掠财物,杀人越货,充当剥削压迫人民的工具。遇有战乱,宾客常被主人征发作战。过去曾是自由身分甚至是贵宾的宾客,汉代逐渐降为附从,至此实际上已变成为贵族、豪强的家兵、部曲。随着宾客身分的变化,除士人外,更多的破产自耕农以充当宾客为其出路。西汉中期以后,宾客参加农业生产的情况日益多见。东汉时期,宾客更越来越多地参加了农业生产。 宾客附于主人户籍,脱离了封建政府的管辖。由于宾客荫庇于主家,而且在军事上的统属关系和经济上的租佃关系日益发展,他们对主人的依附性也就越来越强,客的身分地位也越来越低落,其称谓从原来的宾客、人客逐渐与奴婢并称为奴客、僮客。三国以后,更径称为佃客,明白地显示了其封建依附农民的身分。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条