说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《诗经》成语
1)  idioms in The Book of Songs
《诗经》成语
1.
A relatively closed and exhaustive quantitative analysis is conducted on the syntactic structure of the idioms in The Book of Songs.
在对《诗经》成语句法结构进行相对封闭的穷尽性定量分析的基础上,从共时平面比较全面地考察了《诗经》成语句法结构的量额差异,初步考察了汉语基本句法结构体现在古今汉语中量值不同的原因。
2)  the idioms of The Books of Songs
诗经成语
1.
Regular phrases with specific significance derived from The Book of Songs are called "the idioms of The Books of Songs".
 由《诗经》诗句派生出的具有特定意义的固定词组即"诗经成语"。
3)  the Book of Songs
《诗经》成词
1.
the Book of Songs”becomes words and famous thing of village community custom and does in the test;
《诗经》成词与村社风俗名物考
4)  On the Use of Idioms in Poems
谈成语入诗
5)  Study of Language of Shi Ji
诗经语言研究
6)  Textual Research on Three Phrases in Book of Odes
《诗经》语词三考
补充资料:成语
成语

    语言词汇中的一部分定型的词组或短句。汉语成语有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,在用词方面往往不同于现代汉语。汉语历史悠久,成语特别多,这也是汉语的一个特点。成语跟习用语、谚语相近,但是也略有区别。最主要的一点是习用语和谚语是口语性质的,成语大都出自书面,属于文语性质的。成语大都有一定的出处,一般都是四字格式。成语的语法结构有主谓式、动宾式、联合主谓式、联合动宾式、联合名词式、联合动词式、动补式和兼语式等。成语在语言表达中有生动简洁、形象鲜明的作用。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条