说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 哈罗德.品特
1)  Harold Pinter
哈罗德.品特
2)  Harold Pinter
哈罗德·品特
1.
Conversation analysis of Harold Pinter s The Dumb Waiter;
荒诞的真实——哈罗德.品特《送菜升降机》会话分析
2.
The Projection of Harold Pinter s Anxiety in a Night out, the Dwarfs and a Slight Ache;
哈罗德.品特的焦虑在《夜出》、《侏儒》和《微痛》中的投射
3.
The most important contemporary British playwright and Nobel Prize laureate in literature of 2005, Harold Pinter charts his distinct topography in the theatrical landscape that is in transition from the silenced post-war society to the plural-vocal post-modern society.
英国当代最重要的剧作家、2005年诺贝尔文学奖获得者,哈罗德.品特,在一个从战后哑然失声的悲观时代向聒噪的后现代社会过渡的年代,开辟出了一道独特的戏剧风景线。
3)  Harold Pinter's early plays
哈罗德·品特的早期剧作
4)  Harold Pinter
哈罗德·品脱
1.
On Harold Pinter s Philosophical View on Literary Language;
论哈罗德·品脱的语言特色
2.
Betrayal to Absurdity——About the Caretaker by Harold Pinter;
对“荒诞”的解构——哈罗德·品脱的《看管人》的文本解读
5)  Hartzog Draw oil field
哈特佐德罗油田
6)  Harrod neutrality
哈罗德中性
补充资料:品特,H.
      英国剧作家。生于伦敦东部哈克尼的一犹太裁缝家庭。曾入英国皇家戏剧艺术学院短期学习,1950年起成为职业演员,演出之余曾写过许多诗文。1957年写了第一部剧本《一间屋子》,同年上演,从此成为专业剧作家,偶尔也参加演出或担任导演。
  
  品特是英国荒诞派戏剧的代表人物,他的创作受S.贝克特、卡夫卡等人影响较深,在表现人失去"自我"、人类在一个荒谬世界中的尴尬处境以及人与人之间的隔绝等方面,与法国荒诞派有许多相似之处。他在作品中着意渲染了生活对于人的威胁。《一间屋子》中描写赫德老太太想在自己家一间屋中享受安全而不可得,直至双目失明;《生日晚会》(1958)中写钢琴手斯坦利的演出被莫名其妙地破坏后,他本人又被别人以许多互相矛盾的罪名指控,最后精神失常。品特的戏剧总是以外部威胁给人物带来灾难而告终,同时,剧中人物及其语言又是非理性的和荒唐可笑的,剧情也是荒诞的。西方评论界称他的戏剧为"威胁喜剧"。他还常在作品中用完全不确定的环境、事件、人物来历和变幻不定的情节来表现世界是不可知的。此外,他认为人们总是因害怕彼此沟通思想而用语言来掩饰,这也是他在作品中写荒唐对话的一个重要原因。
  
  
  品特的剧作大多以第二次世界大战后和当代英国人的生活为背景。他在创作中善于运用象征和比喻手法。作品一般篇幅较短,形式多样。他的其他重要作品有《升降机》(1960)、《看房者》(1960)、《侏儒》(1960)、《搜集证据》(1962)、《茶会》(1965)、《归家》(1965)、《地下室》(1967)、《昔日》(1971)、《虚无乡》(1975)等。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条