说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 代指
1)  substitutive reference
代指
1.
This essay discusses the variation of the third person dexis both in English and Chinese on pragmatics in terms of the usage and pragmatic features of its definite reference, substitutive reference,.
从第三人称指示语变异情况这一语言事实在汉语和英语中的具体表现出发,探讨其确指、代指、转指和泛指等用法及其语用特点,分析在不同语言环境下第三人称指示语的变异以及语用功能,对双语教学有着重要的意义。
2)  Anaphora [英][ə'næfərə]  [美][ə'næfərə]
指代
1.
The Technologies of Anaphora Resolution in Text Natural Language Processing;
自然语言文本指代消解技术研究
2.
On study of anaphora resolution of Chinese character;
汉语中指代问题的研究及讨论
3.
However,anaphora resolution of person pronouns has been a main problem for students to deal with.
指代是自然语言中常见的语言现象,大量出现在篇章或对话中。
3)  reference [英]['refrəns]  [美]['rɛfrəns]
指代
1.
Fuzziness is a common language phenomenon,so semantics of reference pro-forms also has the feature of fuzziness.
模糊性是一种泛语言现象,指代词的语义同样具有模糊性。
2.
In view of this,the present paper first introduces the main ideas and principles of Relevance Theory,and then takes advantage of them to analyze tentatively why the addresser selects pronoun reference as the cohesive device of utterance and how the addressee achieves the assignment of pronoun reference,explaining pronoun refe.
基于这点认识,本文首先论述了关联理论的主要观点和原则,接着尝试利用这些观点和原则,通过实例分析了说话者选择代词指代作为衔接手段的动因和听话者确定其指代对象的过程,主要从关联的角度对英语代词指代进行了全新的阐释。
3.
The aim of this paper is to discover the reference of topicalized personal dual gender nouns.
分析主题化人称双重性别名词的指代问题为本文主旨。
4)  pronominal substitution
指代性替代
1.
The complex performs, which express pronominal substitution, are used to show semantic identity and hav.
简单替代式表示纯粹替代,通常用于突出语义对照,其替代范围不受限制;复合替代式表示指代性替代,往往用于指明语义的同一性,其替代范围的大小由本身指代语义的强弱决定。
5)  proxy
代用指标
6)  Instruction code
指令代码
补充资料:代指

代指

代指   病名。爪甲部之急性化脓性感染。出《诸病源候论》卷三十,又名代甲、糟指、土XX(wěi未)、(疒贡)爪、沦指、遭指。多因指、趾外伤感染,或火毒蕴结所致。巢氏云:“代指者,其指先肿,焮焮热痛,其色不暗,然后方缘爪甲边结脓极者,爪甲脱也。”历代外科家多沿此论。该病较难消散,易化脓于指甲下。治宜早期用甘草、朴硝各五钱煎汤浸洗,或用葱叶、乌梅捶碎去核肉取仁,共研和醋浸之。若甲下已成脓不消者,宜速切开排脓,外贴琥珀散。或按溃疡处理。参见指疔条。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条