说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 河上肇
1)  Kawakami Hajime
河上肇
1.
Marxism of Kawakami Hajime & Chinese Thought;
河上肇的马克思主义与中国思想
2.
On Marxist-Leninist Revolution by the Chinese Students Studying in Japan——KAWAKAMI Hajime s Chinese students and "Gujun" Magazine;
留日中国学生论马列主义革命——河上肇的中国学生与《孤军》杂志
3.
Japanese Translator of Capital and His Meet with the Poet Lu You:a Review of Appreciation of Fangwen by Kawakami Hajime
《资本论》日译者与古典诗人陆游的邂逅——河上肇《放翁鉴赏》介评
2)  zhao
1.
The Chinese Character zhao Inscribed on the Western Zhou Bronze Wares;
论周金文中“肇”字的字义
3)  Hit-and-Run Crime in Water Traffic
水上交通肇事逃逸犯罪
1.
Legal Analysis on the Hit-and-Run Crime in Water Traffic;
水上交通肇事逃逸犯罪的法律探析
4)  troublemaking [英]['trʌbl,meikiŋ]  [美]['trʌbl,mekɪŋ]
肇事肇祸
1.
Investigations of mental health states for troublemaking schizophrenics;
肇事肇祸精神分裂症患者心理健康状况调查
5)  Upper Yellow River
黄河上游
1.
Effects of Upper Yellow River Pollution on Antioxidant Enzymes Activities and Malondialdehyde Content of Bufo raddei;
黄河上游环境污染对花背蟾蜍抗氧化酶活性及丙二醛含量的影响
2.
Reconstruction of recent 522-year runoff series on Upper Yellow River and analysis on its variation trend;
黄河上游近522年径流量序列重建及其变化趋势分析
3.
Climate variation in upper Yellow River in 1990s and its influences on inflow of Longyangxia Reservoir;
近期黄河上游气候变化对龙羊峡入库水量的影响
6)  upper reaches of the Yellow River
黄河上游
1.
For the severe situation of eco-unbalance in the upper reaches of the Yellow River, the study of function for soil and water conservation in rehabilitated lands not only has the theoretical values, but has the urgent need for practice.
面对黄河上游地区生态失衡的严重现实,作为植被恢复重建重要手段的退耕还林还草工程,其水保功能研究不仅具有理论价值,而且有十分迫切的实践需要。
2.
Based on field geological investigations of avalanches,landslides and mudflows in the upper reaches of the Yellow River,the authors determined the main influence factors and index system of the hazard risk evaluation and made risk evaluation with the county(city or qi)as a unit.
本文在对黄河上游地区崩塌、滑坡、泥石流进行野外地质调查和资料收集的基础上,确定了灾害风险评价的主要影响要素和指标体系,进行了以县(市、旗)为单元的风险评价。
3.
They are located among high mountains and gorges in upper reaches of the Yellow River.
黄河上游水流湍急,水量丰沛。
补充资料:河上肇
河上肇(1879~1946)
Kawakami Hajime

   日本经济学家,哲学家。1879年10月20日生于日本周防国(今山口县),1946年1月30日卒于京都。1902年毕业于东京帝国大学法科政治学科。1908~1928年任京都帝国大学讲师和教授,1913~1915年留学欧洲,回国后获法学博士学位。由于他 研究和宣传马克思主义理论,被称为红色教授。1932年加入日本共产党。曾被捕,出狱后隐退于书斋。
   
   

图片

图片


   
   河上肇早年信奉儒教的伦理主义,主张社会改良,20年代转向马克思主义, 他自称无神论者, 但主张科学与宗教二重真理说。他坚持经济组织的改变决定人的思想改变的历史唯物主义观点,但晚年对日本的社会主义前途缺乏信心,提出“小国寡民”的乌托邦主张。河上肇对马克思的《资本论》有很深的研究,他在经济学研究中始终坚持辩证唯物主义和历史唯物主义。著作有《贫乏谈》、《社会问题管见》、《社会问题研究》、《唯物史观研究》、《社会组织与社会革命》、《关于唯物史观的自我清算》、《马克思主义批判者的批判》、《狱中日记》、《经济学大纲》、《资本论入门》等。他在哲学特别是政治经济学方面的理论活动,对传播马克思主义作出了很大贡献。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条