说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 和弦连接
1)  chords sequence
和弦连接
1.
It has been four hundred years since the note relation in semitone music been appeared, and it become a chords sequence favored by modern composers from subordination status in classical harmony.
半音中音关系和弦连接从出现至今已有四百多年,从传统和声中的次要地位,到近现代成为一种作曲家喜爱的和弦序进,半音中音关系和弦连接是随着和声半音化的进程逐渐得到重视和运用的。
2)  Restudy on Connecting Rules of Chord
和弦连接规律再探
3)  LAR joined wing
大展弦比连接翼
1.
As an example,the flutter properties of a whole aircraft with LAR joined wing have been analyzed with this method in this paper.
利用该平台,分析了某大展弦比连接翼无人机全机多状态多工况下的颤振特性,得到了一些以往未曾获得过的结果,并同相关文献结果进行了比较。
4)  Link Saturation
连接饱和
5)  cohesion and coherence
衔接和连贯
1.
It is argued that, to enable the translated text to have the same effect on the target reader as the source text on its counterpart,the translator should be flexible in adopting techniques of either amplifcation or omission in the scope of the text to guarantee textual cohesion and coherence of the translated text and better conveying of the source text s full meaning and implication.
为使原、译文读者从阅读中取得相同效果 ,译者需要在翻译中灵活处理 ,从语篇层面上考虑 ,增减语句 ,以保证译文语篇衔接和连贯这两大语篇特征 ,使读者更好地理解原文之含义。
2.
For instance,text pattern theory can help students to construct essays with well-knit overall structure and clear organization while cohesion and coherence theory helps students to produce logical and coherent texts.
通过语篇分析的基本理论,例如语篇模式理论可以帮助学生构建整体结构严谨,层次清楚的文章;衔接和连贯理论有助于学生写出逻辑鲜明、语意连贯的语篇。
6)  connecting and disconnecting
连接和断开
补充资料:分解和弦
      和弦中各音先后连续奏出者称分解和弦,为和弦的装饰性或音型化处理方法之一。它常作为伴奏织体,在主调音乐中应用。18世纪上半叶,早期钢琴音乐中著名的阿尔贝蒂低音,即为分解和弦伴奏音型。也可作为曲调或声部进行的一种成分,具有旋律作用,并表示出和声内涵。18世纪以后到19世纪浪漫派作家的作品中,分解和弦的应用极为普遍,并愈趋复杂,为和声的一种重要织体类型。有的作品仅用分解和弦构成,如J.S.巴赫《平均律钢琴曲集》第1册第1首的前奏曲。上例左手部分为分解和弦伴奏音型。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条