说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 宾馆英语
1)  hotel English
宾馆英语
1.
Exploring a New Model of Teaching for Hotel English in Vocational High School;
探索中职宾馆英语教学的新模式
2.
Cultivation of Professional Skill in Hotel English Teaching of Vocational Colleges
高职院校宾馆英语教学中的职业能力培养
2)  hotel Japanese
宾馆日语
3)  hotel [英][həʊ'tel]  [美][ho'tɛl]
宾馆
1.
Investigation on Sanitary Condition in Star Hotels in Jiangxi in 2005;
2005年江西省省属星级宾馆卫生状况调查
2.
The Situation of Using Condom to Prevent HIV/AIDS in Hotels;
宾馆行业利用安全套预防HIV/AIDS现状
3.
KAP towards AIDS/STD among Stewardesses of Hotels and Bath Centers in Shenyang, Liaoning Province;
沈阳市宾馆、洗浴中心女性服务员预防艾滋病/性传播疾病知、信、行调查
4)  object [英]['ɔbdʒikt]  [美]['ɑbdʒɪkt]
宾语
1.
The ellipsis of the object of gei (给) in the compound ba (把) construction and compound passive construction and its reason;
复合把字句与复合被动句中“给”后宾语的省略问题及其诱因
2.
Identifying the subject and object in generative grammar;
生成语法理论与主宾语的识别
3.
The semantic relationship of co-reference and the syntactic construction of double objects;
语义上的同指关系与句法上的双宾语句式——兼复刘乃仲先生
5)  Objects [英]['ɔbdʒikt]  [美]['ɑbdʒɪkt]
宾语
1.
This paper mainly investigated the objects errors by foreign students in learning Chinese.
本文对留学生在学习汉语宾语时出现的偏误情况进行了比较全面的研究,分析了各类宾语的各种形式的偏误:误代,误加,遗漏,杂糅,错序等;还从语际干扰、语内干扰、教材和教学的误导、学习策略的干扰、交际策略的干扰等五个方面探讨了产生偏误的原因;最后,我们对对外汉语宾语教学和研究提出了一些有针对性的建议。
2.
This paper attempts to explain why the objects of directional complements have to be followed by "Lai (来)/qu (去)", not the other way around.
本文试图说明为什么趋向补语的宾语为处所时必须放在“来/去”之前而不能放在“来/去”之后,以及趋向补语的宾语为事物时为什么可以有三种位置,并说明这三种位置所带来不同语义的动因。
3.
Some works have advanced that there are five kinds 20 classes of objects.
从汉语发展的历史来看 ,动词和宾语之间的语义关系是越来越复杂 ,还是越来越简单 ,这是一个很值得研究的课题。
6)  star hotel
星级宾馆
1.
For star hotels,the heat consumption is very large and lots of heat had been lost in the drainage system.
结合星级宾馆用热量大、排水热量高的特点,本文依据技术经济学和热经济学的原理,以北京市某星级宾馆为例,利用供热成本、投资回收期和内部收益率等指标,具体分析了采用热泵从现有中水水池中回收热量作为天然气锅炉的辅助热源来加热生活热水的经济性,并得出了经济上可行的结论。
2.
Objective To investigate the sanitation status of guest rooms of Guangzhou city star hotels and improve the air quality and sanitary condition of public facilities.
目的了解广州市星级宾馆客房的卫生状况,提高客房内空气及公共用品用具的卫生质量。
3.
In this paper,based on the water temperature measuring of the reclaimed water pool and its raw water pool of a five star hotel in Beijing,the technology of recovering the heat from two pools with heat pump system to heat the sanitary hot water was introduced.
本文在对北京市某星级宾馆中水池和原水池水温进行跟踪测试的基础上,提出了用热泵回收其中热量加热生活热水的技术方案。
补充资料:外贸英语--货物保险英语表达
   F.P.A. stands for "Free from Particular Average".FPA代表平安险。     W.P.A. stands for "With Particular Average".WPA代表水渍险。    insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)    insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险    risk of breakage 破碎险    risk of clashing 碰损险    risk of rust 生锈险    risk of hook damage 钩损险    risk of contamination (tainting) 污染险    insurance against total loss only (TLO) 全损险    risk of deterioration 变质险    risk of packing breakage 包装破裂险    risk of inherent vice 内在缺陷险    risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险    risk of spontaneous combustion 自然险    risk of contingent import duty 进口关税险    insurance against war risk 战争险    Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险    overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险    insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险    insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险    risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险    risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险    risk of leakage 渗漏险    risk of shortage in weight/quantity 短量险    risk of sweating and/or heating 受潮受热险    risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险    risk of mould 发霉险    on deck risk 舱面险
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条