1) the event structure metaphor
事件结构隐喻
1.
The empirical study of metaphors used in English and Chinese stock exchange reports proves the universality of the event structure metaphor put forward by Lakoff.
英汉股市报告中的隐喻实例,说明了Lakoff提出的事件结构隐喻的普遍性。
2) structural metaphor
结构隐喻
1.
Structural metaphor is not only a traditional figure of speech but also a way that people think and understand the new things around them, which is widely used in their life.
结构隐喻不仅是传统意义上的一种修辞格,更是人类理解周围世界和认知新事物的一种思维和认知方式,被人们广泛运用于生活中的各个层面。
2.
Chinese and English structural metaphors of love share a similar central conceptual system because of the cognitive similarity.
结构隐喻是指以一种概念的结构来构造另一种概念。
3.
With regard to structural metaphors,even though there seems to be some overlap between English and Chinese as to the domains used,Chinese conceptual metaphors are mostly different from English.
作者采用了George Lakoff的理论架构,分别对汉英结构隐喻、方位隐喻和本体隐喻进行了比较研究。
3) structural metaphors
结构隐喻
1.
On the basic principle of cognitive linguistics,from the simple to the complex and from the concrete to the abstract,this article studies the three different kinds of metaphor-structural metaphors,time and spatial metaphors,and ontological metaphors.
英语词汇有三种不同的隐喻形式:结构隐喻、时空隐喻和实体隐喻。
2.
Conceptual metaphors fall into four categories-structural metaphors,orientational metaphors,ontological metaphors and conduit metaphors.
概念隐喻主要分为四类:结构隐喻、方位隐喻、本体隐喻、管道隐喻。
3.
Metaphors include ontological metaphors, orientational metaphors, and structural metaphors.
本文讨论习语的本体隐喻特征、方位隐喻特征和结构隐喻特征。
4) metaphorical structure
隐喻结构
1.
Based on these theories,this paper intends to analyze the metaphorical structure of the words heart in English and xin in Chinese.
基于这些理论,本文试图分析英语“heart”和汉语“心”的隐喻结构。
5) metaphorical motion event
隐喻型运动事件
6) metaphorical VO construction
隐喻型动宾结构
补充资料:电影中的隐喻
通过蒙太奇,将镜头之间或镜头内部各个表现元素(包括造型、音响等方面)加以强化、浓缩、类比,由此在观众的感觉和心理上产生效应的手法。如苏联影片《母亲》中河流解冻、冰块流动和工人举行示威游行、冲击沙皇专制制度的镜头并列出现,不仅冰块本身构成了背景的有机部分,在情节发展中起了现实作用,而且突出了春天的主题,生动地体现了工人群众的情绪和力量。这一组镜头是运用隐喻的出色范例。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条