说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 商务汉语教材
1)  business Chinese textbook
商务汉语教材
2)  corpus of teaching materials for business Chinese
商务汉语教材语料库
1.
With the support of corpus theories and information processing technology,the writer established a corpus of teaching materials for business Chinese and developed a graded vocabulary of business Chinese.
本文利用语料库理论和信息处理技术,确立了一份分等级的商务汉语词语表,建立了"商务汉语教材语料库",并在此基础上试图突破以往对外汉语学习词典的编纂方法,提出了编写基于语料库的商务汉语学习词典的理论依据和具体操作的设想。
3)  teaching business Chinese
商务汉语教学
4)  business English coursebooks
商务英语教材
1.
Nowadays there are a lot of business English coursebooks in China, which are published at different times and for different levels of students.
当今商务英语教材开发得很快,市场上充斥着层次不一的商务英语教材。
5)  business Chinese
商务汉语
1.
On Short-term Teaching Course for Business Chinese
商务汉语短期班教学初探
2.
Need analysis is essential to the teaching of business Chinese.
商务汉语作为一种专门用途语言,其教学的前提与基础是需求分析。
3.
With the analysis,it may,on one way,probe the methods of describing the language used in economic fields as well as the business Chinese language.
本文尝试着运用定量统计的方法对一种典型的经济类语言作品———统计公报的语篇特征进行分析,希望从一个角度探索研究经济领域语言以及商务汉语的方法。
6)  Chinese textbook
汉语教材
1.
The past twenty years has seen great progress in compiling the elementary Chinese textbooks for short-term intensive training class.
短期速成初级汉语教材的研制近20年来有了迅猛发展。
2.
This thesis will discuss the Chinese Textbook Y(u|¨) YEN TZ(?)(?)RH CHI written by the Sinologist T.
本文的研究对象正是威妥玛编著的汉语教材《语言自迩集》。
3.
It concludes that in order to accommodate the overseas teaching environment,Chinese textbooks should be regionalized,categorized,diversified and it should accommodate specific local needs with obvious local characteristics.
本文从分析海外不同教学环境对汉语教材的反应入手,从理论上全面阐释教学环境的基本内涵及其对教材编写的影响,进而深入探讨汉语作为外语教材如何适应海外纷繁复杂的教学环境。
补充资料:活教材
1.现实生活中存在的﹑有教育意义的人或事。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条