说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 徐小斌
1)  Xu Xiaobin
徐小斌
1.
On the Symbolic Images in Xu Xiaobin s The Feathered Serpent;
神界的“黄昏”——谈徐小斌小说《羽蛇》中的象征性意象
2.
Xu Xiaobin s novel,"The Serpent",described the heroine s complicated interaction with the outside world and the process she struggles and compromises with ego.
徐小斌的《羽蛇》抒写了主人公羽作为一个女人与外在世界的错综复杂的联系,与自我的拼杀与妥协的过程。
3.
Xu Xiaobin is an authoress worthy of study.
徐小斌是一位值得研究的女作家,她的写作具有多面性,内蕴丰富,可以从多个角度进行阐释,目前关于她的论文研究主要集中在神秘主义和女性主义等方面。
2)  XU Xiao-bin's novels
徐小斌小说
3)  XU Xiao-bin's works
徐小斌作品
4)  Francis Hsu College
徐诚斌书院
5)  Describe LIANG Xiao-bin
梁小斌论
6)  Liang Xiao-bin
梁小斌
1.
On the Significance of Liang Xiao-bin's Modern Poetry
先锋:三十年写就——论梁小斌的当代诗学意义
补充资料:官质斌
Guan Zhibin
官质斌

(1904~1978)
[]  中国电影技术家、电影工程师。四川省威远人。出身贫农兼手工艺人家庭。1926年参加北伐军武汉军政分校。1927~1934年间,曾参加中国共产党,先后在四川、上海等地从事军运、学运和党的交通联络等革命工作。其后进中国电影制片厂,从事电影录音技术。抗日战争时期“中制”摄制的影片《八百壮士》(1938)、《保卫我们的土地》(1938)、《好丈夫》(1939)、《胜利进行曲》(1940)、《火的洗礼》(1940)、《青年中国》(1940)以及《白云故乡》(1940)等,他都参与录音工作。抗日战争胜利后,他于1947年为《松花江上》录音。
 中华人民共和国成立后,官质斌在北京电影制片厂先后任录音师、制片处长、技术管理副厂长等职。后调中央新闻纪录电影制片厂,担任过技术管理副厂长、技术委员会主任等。他对该厂洗印加工,由手工操作改为机械操作以及电影机械设备的技术革新、制片工艺的改进、技术人才的培养等方面,都作出积极贡献。他还翻译过有关电影技术的国外资料(如《国外十六毫米电影摄影机》)。1960年他重新加入中国共产党。1978年 4月7日去世。
                 陈少舟
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条