1) Party-building of enterprises
企业党建
1.
Construction of the Party s vanguard character is the root of the Party-building of enterprises.
先进性建设是企业党建工作的根本。
2) party building of enterprise
企业党建工作
1.
Mordern enterprise institution and party building of enterprise;
建立现代企业制度的过程中 ,要进一步加强企业党建工作 ,健全新的领导体制 ,参与企业重大问题决策 ,坚持党管干部原则 ,理顺新老“三会”关系 ,加强党组织自身建设 ,以充分发挥党组织的政治核心作用。
3) Party building in state enterprises
国企党建
1.
This article tries to make a exposition of the Party building in state enterprises from the angles of basical principles , leading system , working style and the building of leading group.
在实现两个根本性转变的过程中 ,党的基层组织如何适应新的形势 ,继续发挥政治核心作用 ,是当前加强和改进国企党建工作需要解决的首要课题 ,本文试从国企党建的基本原则、领导体制、工作方式、班子建设等四个方面对此进行阐述。
5) Party school of the enterprise
企业党校
1.
Party school of the enterprise is essential part of the Party school system of the whole country.
企业党校是全国党校体系不可或缺的部分,但目前大多数是地位不明确,作用在下降。
6) Party committee of enterprise
企业党委
1.
On the train of thought,policy decision and management of Party committee of enterprise;
浅论企业党委的思路、决策和管理工作
补充资料:金融机构外商投资企业和外国企业所得税缴纳
金融机构外商投资企业和外国企业所得税缴纳
【金融机构外商投资企业和外国企业所得税缴纳】外商投资企业和外国企业的纳税人可以分为两部分:一部分是在中国境内设立的外商投资企业;一部分是外国企业,是指在中国境内设立机构、场所从事生产经营或虽未在中国境内设立场所,而有来源于中国境内所得的外国公司、企业和其他经济组织。就金融机构讲,主要指合资的金融机构和外国金融机构在中国境内设立的分支机构,及有来源于中国境内所得的外国金融机构。 对金融机构的征税,分两种方法,对外商投资企业需要对其来源于中国境内、外的全部所得征收所得税;对外国的金融机构仅就其来源于中国境内的所得征收所得税。这里所谓的“来源于中国境内的所得”是指: 1.外商投资企业和外国企业在中国境内设立金额机构、场所,从事经营的所得,以及发生在中国境内、境外与外商投资企业和外国企业在中国境内设立的金融机构、场所有实际联系的利润、利息、租金、特许权使用费和其他所得。 2.外国企业在中国境内未设立金融机构、场所取得的下列所得: (l)从中国境内的企业取得的利润(股息): (2)从中国境内取得的存款或者贷款利息、债券利息、垫付款或延期付款利息等; (3)将财产租给中国境内的租用者而取得的租金; (4)提供在中国境内使用的专利权、专有技术、商标权、著作权等而取得的使用费; (5)转让在中国境内的房屋、建筑物及其附属设施、土地使用权等财产而取得的收益。 外商投资企业的企业所得税,和外国企业就其在中国境内设立的从事经营的金融机构、场所的所得应纳的企业所得税,按应纳税的所得额计算,税率为30%;地方所得税按应纳税的所得额计算,税率为3%。外国企业在中国境内未设立金融机构、场所,而有来源于中国境内的利润、利息、租金、特许权使用费和其他所得,或虽设立机构、场所,但_L述所得与其机构、场所没有实际联系的,按20%的税率征收预提所得税。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条