说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 恶意串通
1)  malicious collaboration
恶意串通
1.
The provision that malicious collaboration damaging the interest of a third party is invalid is affected by the legislation and theory of the former USSR.
我国民法上关于恶意串通损害第三人利益的行为无效之规定,系在前苏联民法立法和理论的影响下产生的,该规定不具体分析当事人与第三人的利益关系,也不区分行为人意思表示之真实与否,这样一项极其含糊的规定,在实践中极易被曲解和误用,其实际效果必然与立法初衷相悖,是一项不合理的规定,故在今后我国制定民法典时应予取消,对于涉及第三人利益的法律行为之效力,应当斟酌具体情况,加以规定。
2.
Strengthening judiciary trial and perfecting supervision system of litigation mediation procedure is to regulate the malicious collaboration from procedural law and substantial law.
诉讼调解中原、被告恶意串通损害案外人权利行为,实质上属诉讼欺诈侵权行为,既损害了案外人权益,也损害了司法权威。
2)  malicious [英][mə'lɪʃəs]  [美][mə'lɪʃəs]
恶意
1.
The purpose of the author s writing is how to deepen the theory and bring forth new ideas to the legal system for this special act of tort at an angle of liability for tort, so as to effectively punish and prevent this malicious act of tort, then to the largest degree to save the victims rights, at the same.
而如何从侵权责任的角度对这一特殊侵权行为进行理论深化与制度创新,从而有效地对此种恶意侵权行为进行制裁与预防,最大限度地救济受害人的权利,并同时达到保护环境以实现民法的“生态化”以及促进可持续发展的目的,是本人写作此篇文章的初衷。
2.
China\'s over-insurance system does not distinguish between the causes ofover-insurance and apply different legal effect ,but all according to the provisions ofArticle 40th of "Insurance Act" only the over part invalid, resulting in seriousloopholes in the over-insurance system of China, can not effectively guard againstmalicious behavior of over-insurance and the occurrence of moral hazard.
我国的超额保险制度未区分超额保险产生的原因并适用不同的法律效果,而是一律依《保险法》第四十条第二款的规定仅超过的部分无效,致使我国的超额保险制度存在严重的漏洞,不能有效地防范恶意超额保险行为的发生及道德危险的发生。
3)  vicious [英]['vɪʃəs]  [美]['vɪʃəs]
恶意
1.
The improved scheme not only reduces the computation and communication overhead from O(nl)to O(kn~2l)and O(l)to O(knl)respectively,but also inhibits the third party Ts vicious collusion with bidders.
为此,通过减少拍卖者发送给竞标者的信息改进了Cach in的拍卖方案,不仅使计算和交互复杂度分别从O(nl)和O(kn2l)降低到O(l)和O(knl),还克服了原方案不能防止第三方T与竞标者恶意共谋的缺点。
4)  bad faith
恶意
1.
The essay confines the concepts of good faith and bad faith, and gives some analyses and explanations in economics,sociology and morality.
界定了民法上的善意与恶意概念并给予了经济学、社会学和伦理学视角的分析与解释 ,同时对与善意与恶意概念相关的过错、无过错概念进行了比较分析 ,最后对善意与恶意的认定提出了标准。
5)  evil intention
恶意
1.
This article has analysed the meaning of cybersquatting and evil intentions,and its recognization.
文章对域名抢注行为、主观恶意的概念和认定进行了分析,以使公众对域名抢注行为有正确的认识。
6)  collusion [英][kə'lu:ʒn]  [美][kə'luʒən]
串通
1.
On the manifestation of the collusion bidding cases and the keeping away measures;
串通投标案件的表现形式及打防对策
2.
Case of collusion in entering bids,that is,in the bidding process,the collusion between bidders bidding,tender or other damage to the legitimate interests of the tender,or he bidders and the tender gang up,damage the state,collective,and the legitimate interests of citizens,in serious cases behaviour.
串通投标案件,是指在招标投标过程中,投标人相互串通投标报价、损害招标人或其他投标人的合法权益,或者投标人与招标人串通投标,损害国家、集体、公民的合法利益,情节严重的行为。
补充资料:恶意串通
恶意串通:指当事人为了谋取私利,相互勾结,采取不正当的方式,共同实施损害他人的行为。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条