说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 汉语赞美语回应
1)  Chinese compliment responses
汉语赞美语回应
2)  Compliment response
赞语回应
1.
This thesis reports a study on the pragmatic transfer in compliment responsesby Chinese Learners of English.
本文研究了中国英语学习者在赞语回应中的语用迁移,本研究有三个目的:首先是揭示在回应称赞语时美国人和中国英语学习者的相似之处和不同之处, 其次是提供在赞语回应方面与现存理论相关的数据资料,最后是揭示美国人和中国人在社会价值观念上的差异。
3)  compliment response
称赞语回应
1.
Therefore, the studies on compliment should be conducted together with those on compliment responses.
因此,称赞语的研究应该同称赞语回应(Compliment Response)的研究结合起来。
2.
Brown & Levinson s Face theory, Leech s Politeness Principle and Chinese scholar Gu Yueguo s politeness maxims which are based on the Chinese culture provide the theoretical foundation for compliment response.
Brown和Levinson的面子理论,Leech的礼貌原则,以及中国学者顾曰国所提出的带有中国特色的礼貌准则为称赞语回应提供了理论基础。
4)  compliment response strategy
称赞语回应策略
5)  Chinese compliment
汉语称赞语
6)  praise reply
赞语应答
1.
This thesis analyzes and studies the praise reply both in China and in foreign countries, and reveals the cultural discrepancy and similarity between two different kinds of countries.
论文通过对英汉赞语应答的语料分析研究 ,揭示出赞语应答在两种不同文化差异下所表现出的异同 ,从而证明了语言与文化水乳交融的关系 ,并展示文化存在于每一个具体言语行为之中。
补充资料:赞美诗
赞美诗
hymn
    基督教举行崇拜仪式时所唱的赞美上帝的诗歌。歌词内容主要是对上帝的称颂、感谢、祈求。现在多数赞美诗都有可供四部合唱的高音、中音、次中音、低音曲调,但早期的赞美诗无和声、无伴奏。现存完整的最早歌词是希腊文赞美诗,约写于公元200年之前,题为《放吧,喜悦之光》。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条