说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 复述训练
1)  retelling [英][ri:'tel]  [美][ri'tɛl]
复述训练
1.
Based on Swain s Output Hypothesis, this article points out important functions of retelling in intensive reading, and puts forward an efficient retelling method-retelling by tape which can stimulate students enthusiasm and improve their comprehensive ability to use language.
文章从语言输出假设理论出发,指出复述训练在英语专业综合英语课中的作用,并提出行之有效的磁带辅助复述训练方法,调动学生的主体作用以及语言表达的积极性,提高学生的综合语言运用能力。
2.
By analyzing and comparing the theories between "Comprehensible Output Hypothesis " and "Comprehensible Input Hypothesis", functions of retelling are illustrated.
文章从认知法的角度出发,通过对"可理解的输入"假设理论和"可理解的输出"假设理论的比较分析,指出复述训练在缩短学习者理解能力与输出能力之间的差距、引起学习者对语言形式的注意的重要作用,促使学习者关注句法系统,巩固词汇和句法结构的学习。
2)  rehearsal strategy training
复述策略训练
3)  retelling exercise
复述练习
1.
Based on the characteristics of short-term memory,three effective ways of memory training,namely,logic-reconstructing exercise,retelling exercise and shadowing exercise can be c.
结合短时记忆的特点,可以总结出三种有效的记忆训练方法,即逻辑整理练习、复述练习和影子跟读练习。
4)  rehabilitation [英][,ri:hə,bili'teiʃən]  [美][,rihə,bɪlə'teʃən]
康复训练
1.
Therapeutical Effect on Rehabilitation Training Combined with Electrical Stimulation on Part of Phonetic Muscles on Exercise Spasmodic Dysarthria during Cerebrovascular Sequela by Treatment;
康复训练结合部分发音肌电刺激治疗脑卒中后遗症期运动性痉挛型构音障碍的疗效观察
2.
The study on investigate significance for maintaining surgical effectiveness long term by advising patients of Parkinson s Disease who underwent stereotactic surgery to make rehabilitation training continuously after discharged;
院外持续康复训练对巩固帕金森病患者手术效果的两年随访
3.
Child developmental dislocation of the hip(DDH) joint after sequential rehabilitation training;
儿童发育性髋关节脱位术后关节序贯性康复训练疗效观察
5)  rehabilitative training
康复训练
1.
Effects of rehabilitative training on function recovery and ultrastructure of nerve-cells of cortical infarct marginal zone in rats after cerebral infarction;
康复训练对脑梗死大鼠功能恢复及皮质梗死边缘区神经细胞超微结构的影响
2.
The effect of rehabilitative training on brain functional reorganization in patients with cerebral infarction by fMRI:a longitudinal study
康复训练对脑梗死患者脑功能重组影响的纵向fMRI研究
3.
The improvement degree of motor disturbance after rehabilitative training and daily life abilities were evaluated.
目的评估偏瘫患者的家庭康复训练效果。
6)  rehabilitation exercise
康复训练
1.
Clinical study on Program of rehabilitation exercise in patients with multiple lumbar intervertebral disc protrusion;
多发性腰椎间盘突出症康复训练程序化的临床研究
2.
General rehabilitation exercise was intr.
术后指导其综合康复训练并配合玻璃酸钠关节内注射。
3.
Objective To study the effects of early stage rehabilitation exercise on recovery after total hip replacement (THR).
目的研究早期康复训练对人工全髋关节置换术后患肢功能恢复的作用。
补充资料:"贞德"号训练/直升机巡洋舰

主尺度:舰长182米,舰宽24米,吃水7.3米

排水量:10000吨(标准)/13270吨(满载)

航速:26.5节

续航力:6000海里/15节

动力装置:2台蒸汽轮机,功率40000马力.

舰员编制:626名(26名)

武器装备:2座100毫米舰炮;4座12.7毫米机枪;2座三联装"飞鱼"mm38型导弹发射装置.

雷达:1部drbv 22d型对空搜索雷达;1部drbv 51型对海搜索雷达;2部drbn 34a型导航雷达;3部drbc 32a型火控雷达;1部srn-6战术导航雷达.

声纳:1部drbv 2c型声纳.

舰载直升机:8架"山猫"或"黑豹"直升机.

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条