1) Unique colorful colloquialisms
花间别调词
2) Flowery Style in Peculiar Tune
花间别调
1.
Western Sichuan Lyrical Poet Li Xun and his Flowery Style in Peculiar Tune;
西蜀词人李珣及其花间别调研究
4) Huajian Ci
花间词
1.
On Beautiful Colors in Huajian Ci;
“淡妆浓抹总相宜”——论花间词的色彩美
2.
This paper puts two persons in the historical turning point from Huajian Ci to Composing Ci as Poetry to reveal the variations and development of subtle and concise Ci creation under this influence.
因此通过将两人放在由"花间词风"向"以诗为词"转变的词史转折中来进行比较,可以揭示出受此影响的婉约词创作的发展变化。
5) Hua Jian Ci
花间词
1.
This paper tries to make a comparison between Sun Guangxian and WeiZhuang,leading to different rethinking on traditional Hua Jian Ci from this angle.
本文试将其与韦庄做一比较,以求获得对孙光宪更为正确的认识,同时从孙入手对传统花间词定义进行反思。
2.
During the change from the style of ″Hua Jian Ci″ to Ci style of Southern Tang,the Ci about the relationship between man and nature changed correspondently,and as a result,the artistic conception also changed.
晚唐五代词处于词的开创阶段,在花间词到南唐词的流变中,词在人与自然的关系上也有相应的转变,从而意境上也有了与此相适应的流变过程。
3.
The promotion has great effect on the spread of hua jian ci and its acceptance on the part of Nantang ci.
这样的依存关系,对两国间的外交活动、文化交流、商贸往来等都有积极的推动作用,因而对花间词的传播及南唐词对花间词的接受也产生了重要影响。
6) the School of Huajian Ci Poem
花间词派
1.
The formation of the School of Huajian Ci Poem(or love poem style) in Western Sichuan is the result of the influence by Huajian Ci Poem produced in Changan.
西蜀花间词派的形成,是受长安花间词创作影响的结果。
补充资料:调瑟词
【诗文】:
调瑟在张弦,弦平音自足。朱弦二十五,缺一不成曲。
美人爱高张,瑶轸再三促。上弦虽独响,下应不相属。
日暮声未和,寂寥一枯木。却顾膝上弦,流泪难相续。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷354-40
调瑟在张弦,弦平音自足。朱弦二十五,缺一不成曲。
美人爱高张,瑶轸再三促。上弦虽独响,下应不相属。
日暮声未和,寂寥一枯木。却顾膝上弦,流泪难相续。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷354-40
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条