1) Tourism Management of Higher Vocational Education
高职旅游管理
1.
Constructing Performance evaluation system of Major Practice for Tourism Management of Higher Vocational Education is one difficult problem of practice teaching.
构建高职旅游管理专业实习绩效评价体系,是高职旅游管理专业实践教学的一个难题。
4) Tourism specialty in higher vocational education
高职旅游
1.
Guided by the theory of scientific development to boost the teaching reform of Tourism specialty in higher vocational education
以科学发展观为指导推进高职旅游专业教学改革
5) higher vocational humanities teaching reform in tour and hotel management specialties
高职旅游与饭店管理专业
1.
The aim of higher vocational humanities teaching reform in tour and hotel management specialties should be pointed to quality-oriented education.
高职旅游与饭店管理专业人文类课程的教学改革,应以素质教育为指导,通过内外兼修,强化学生的人文素质和职业素质,从而增强本专业学生在未来就业市场上的竞争力。
6) Tourism management
旅游管理
1.
The Teaching Method of"Five in One"and Its Application in Tourism Management professional Training;
“五位一体”教学法及在旅游管理专业中的应用研究
2.
A specialized personel training of tourism management in the 21th century and study of curriculum system;
面向21世纪旅游管理专业人才培养及课程体系的研究
3.
Research on teaching menagement system in Tutorial System of Team——A case study of higher vocational Tourism Management;
“团队导师制”教学管理制度探究——以高职旅游管理专业为例
补充资料:高州高凉岭旅游区
从高州城出发,沿石骨河北行20公里,可见一座耸入苍穹的雄伟大山,这便是风光如画的高凉岭。据《高州府志》记载,此山“本名高梁,以群峰高耸,盛暑如秋,故更名高凉”。它集奇山、怪石、佳果于一岭,向来是游览胜地。
高凉岭以它秀丽的风光闻名遐迩。从山脚拾级逶迤而上,石径如带如练,两旁藤萝牵衣,野花夹道,四面松涛呼呼作响,令人心旷神怡。山腰上,有一座金碧辉煌的古刹,这便是冼夫人庙,香火鼎盛,成为我市一个著名的宗教旅游景点。
高凉岭石多且怪。有二人下棋的仙奕石,形似母猪的猪乸石,欲跃龙门的鲤鱼石,引颈啼晓的金鸡石。有的石如金牛戏水,双狮对耍,白鹤飞天。还有石鼓、石船、石池、石床、石桌等等。其中特别引人注目的要数试剑石,此石长约三丈,高达丈余,形似猪腰,中间裂为两半,裂缝处整齐如切。当地传说云:“冼夫人当年曾戌兵高凉,为振军威,以剑劈石,故成此状。”试剑石因此而得名。
高凉岭背北向南处,有一片方圆数十亩的绿色林海。各种树木,混杂其间。树根下,石隙间,有潺潺流水,淙淙作响。昔日的僧人,曾在冼太庙旁截水为池,并种夏荷,养金龟,名曰“放生池”。如今,此池尚存水清如镜。林海中,四时佳果,摘之不完。其中栗子最引人喜爱,它的果实浑身长刺,收获时砸开其外壳,取黄色果仁,用以炖鸡,味道清香可口,是健身延年之佳品。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。