说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 国家年
1)  National year
国家年
1.
Studies of the cultural communication in China s National Year in Russia is of great significance for China which is facing a severe culture deficit.
研究中国在俄罗斯举办"国家年"过程中的文化传播问题,对于文化贸易赤字严重的中国来说,有很强的现实意义。
2)  Year of China and Year of Russia
中俄"国家年"
1.
Analysis of Year of China and Year of Russia and prospect of economic and trade coooperation between China and Russia;
中俄“国家年”与两国经贸合作态势分析
3)  Confucian Millennium
儒家千年王国
1.
Theory on the Confucian Millennium and the Ideal of Utopian Modernization——An Analysis of Zhang Jians View of Modernization;
“儒家千年王国”论和“乌托邦现代化”理想——张謇的现代化观剖析
4)  annual State budge
年度国家预算
5)  State Services Act 1962 1962
年国家公务员法
6)  the national budget for this fiscal year
本年度国家预算
补充资料:中国国家主席胡锦涛发表2006年新年贺词
  新华网北京12月31日电
  
  携手建设持久和平、共同繁荣的和谐世界%26#8212;%26#8212;二00六年新年贺词
  
  (2005年12月31日)
  
  中华人民共和国主席 胡锦涛
  
  女士们,先生们,同志们,朋友们:
  
  2006年的新年钟声即将敲响。在这辞旧迎新的美好时刻,我很高兴通过中国国际广播电台、中央人民广播电台和中央电视台,向全国各族人民,向香港特别行政区同胞和澳门特别行政区同胞,向台湾同胞和海外侨胞,向世界各国的朋友们,致以新年的祝贺!
  
  在过去的一年里,中国各族人民同心同德、开拓进取,全面推进社会主义经济建设、政治建设、文化建设、和谐社会建设,国民经济呈现增长较快、效益较好、价格平稳、活力增强的态势,各项社会事业不断发展,人民生活继续改善。中国积极发展同世界各国的友好合作关系,推动有关重大国际及地区问题的解决,为维护世界和平、促进共同发展发挥了建设性作用。
  
  2006年,是中国实施%26#8220;十一五%26#8221;规划的开局之年。最近,中国共产党召开了十六届五中全会,提出了中国今后5年经济社会发展的总体目标、指导方针和重大部署。中国各族人民正在意气风发地推进全面建设小康社会进程,为创造更加美好的未来继续努力。
  
  我们将坚持以科学发展观统领经济社会发展全局,着力加快改革开放,着力增强自主创新能力,着力推进经济结构调整和经济增长方式转变,着力提高经济增长的质量和效益,努力推动经济社会又快又好发展,使全体人民共享改革发展的成果。我们将坚持%26#8220;一国两制%26#8221;、%26#8220;港人治港%26#8221;、%26#8220;澳人治澳%26#8221;、高度自治的方针,支持香港、澳门特别行政区政府和行政长官依法施政,扩大内地同香港、澳门的交流合作,坚定地维护香港、澳门长期繁荣稳定。我们将坚持%26#8220;和平统一、一国两制%26#8221;的基本方针,坚持一个中国原则决不动摇,争取和平统一的努力决不放弃,贯彻寄希望于台湾人民的方针决不改变,反对%26#8220;台独%26#8221;分裂活动决不妥协,积极促进两岸的交流合作,维护台海和平稳定,推进中国和平统一大业。
  
  当前,国际形势继续深刻变化。和平、发展、合作成为时代的潮流。世界经济保持增长势头,科技进步日新月异,各国的相互依存和合作日益加深,人类社会发展面临着新的机遇。同时,影响和平与发展的不稳定不确定因素增多,局部战争和冲突时起时伏,南北差距进一步拉大,恐怖主义、跨国犯罪、环境污染、严重传染性疾病等全球性问题突出,人类社会发展也面临着严峻挑战。
  
  中国人民爱好和平,向往美好生活,真诚愿意做维护世界和平、推动全球经济平衡有序发展的坚定力量。中国人民殷切希望同世界各国人民一道,加强团结,密切合作,携手建立一个持久和平、共同繁荣的和谐世界。
  
  在这里,我愿重申,中国的发展,是和平的发展、开放的发展、合作的发展、和谐的发展。中国人民既通过争取和平的国际环境来发展自己,又通过自己的发展来促进世界和平。中国人民愿同世界各国人民一道促进多边主义,促进经济全球化朝着有利于实现共同繁荣的方向发展,提倡国际关系民主化,尊重世界多样性,推动建立公正合理的国际政治经济新秩序。中国将坚持对外开放的基本国策,不断优化投资环境、开放市场,广泛开展国际合作,特别是将尽己所能支持发展中国家加快发展,同世界各国实现互利共赢。
  
  当今世界,一些国家的民众依然遭受着战火、贫困、疾病、自然灾害等的煎熬,中国人民对他们始终怀着深切的同情,愿意为他们提供力所能及的帮助,衷心祝愿他们能够早日生活在和平与发展的阳光之下。
  
  最后,我从北京祝大家在新的一年里幸福安康!
  
  谢谢大家。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条