说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 司法外加值
1)  values outside judicature
司法外加值
2)  Judicial value
司法价值
1.
The judicial value of circumstance crime is to protect the human rights and the whole society.
认为情节犯的司法价值在于保障人权和保护社会,同时对情节犯与“但书”的关系进行了分析。
2.
So it is urgent to embody the judicial value.
随着社会、政治生活的发展,公民基本权利受到侵害而产生的纠纷大量涌现,适用宪法保护公民基本权利显得十分必要,且条件已具备,体现宪法的司法价值已刻不容缓。
3)  foreign-related justice
涉外司法
1.
This dissertation discusses the foreign-related justice in earlier Manchu dynasty, through the cases happened in Guangzhou.
本文以广州府为地域个案,从动态的角度来研究清代前期的涉外司法体制,正文共分五章,内容如下: 第一章主要论及清前期广州涉外司法的两种运作模式,即统治者实现其涉外司法管辖权力所依据的两种具体的制度安排和操作方式。
4)  values inside judicature
司法内价值
5)  judicial values
司法价值观
1.
It mainly includes four key elements such as judicial values that are visible and invisible,judicial thinking,judicial etiquette and judicial atmosphere.
它主要包括彰显与未彰显的司法价值观、司法思维、司法礼仪和司法氛围等四项核心要素。
6)  weighted value method
加权值法
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

   1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。
   《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条