1) dynamic explanation
动态阐释
1.
It makes cross-cultural competence study shift from macro-perspective to micro-perspective and from sta-tic description to dynamic explanation,thus providing an effective way to enhance cross-cultural competence.
图式视角使跨文化交际能力的研究由宏观静态描述转向微观动态阐释;认为心理图式的调整与构建是提高跨文化交际能力的有效途径之一。
4) behavioral explanation
行动阐释
5) motive of interpretation
阐释动机
1.
All of these are closely connected with the difference between the body and motive of interpretation,and are the evidence and sign of the transition of.
这既与阐释主体阐释动机的不同密切相关,也是当代中国社会文化语境转型的表征。
6) explanation activity
阐释活动
1.
Both rhetoric activity and explanation activity is phenomena.
修辞活动同阐释活动是逆向同构的两种不同性质的现象,表达效果和接受效果虽然有一定的联系,但却是两种不同现象,是不应当混淆的。
补充资料:阐释
阐释
interpretation
阐释(interpretat,on)见“解释‘’。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条