1) textual metafunction
语篇纯理功能
1.
Text Construction in Translating Chinese Poetry into English——An Analysis of Textual Metafunction for the Poem"Deng Guan Que Lou"
汉诗英译的语篇构建——《登鹳雀楼》的语篇纯理功能分析
2) discourse function
语篇功能
1.
The Discourse Function of Inversion in Pride and Prejudice;
《傲慢与偏见》中倒装结构的语篇功能
2.
The discourse-pragmatic approach to syntax focuses on the selection of syntactic structures and the discourse functions of syntactic structures from the perspective of their emerging discourse environments.
语篇语用学从语篇语境的角度研究句法结构的选择与语篇功能。
3.
The systematicity of metaphorical concepts and the interaction between the conceptual domains of metaphor endow me-taphor with discourse functions.
隐喻概念的系统性和概念域之间的互动赋予了隐喻的语篇功能。
3) textual functions
语篇功能
1.
Pragmatic Functions and Textual Functions of Discourse Connectives in Terms of Relavance Theory;
从关联理论角度探讨话语联系语的语用语篇功能
2.
This thesis attempts to study the textual functions of EST passive voice at the textual level from a pragmatic perspective.
本文拟从语用的角度,在语篇层面上对科技英语被动句的语篇功能作一探讨。
4) discourse functions
语篇功能
1.
It is found that lexical chunks are an integral part of written discourses,performing a wide range of discourse functions.
研究发现,词块是书面话语中不可或缺的一部分,它们在书面话语中实施着一系列的语篇功能,这些功能决定了词汇短语在语言学习中举足轻重的作用。
2.
The pragmatic underpinnings for the use of English preposings are demonstrated by the various discourse functions of this type of sentence structures.
从微观角度看,英语前置句型可以实现以下语篇功能语篇的衔接与连贯;焦点强调;话题导入;对比;补充说明;语义修正。
5) textual metafunction
语篇功能
1.
Halliday s textual metafunction theory, mainly composed of theme-rheme system, new information-given information system and cohesion system, serves as a significant reference to the problems of cohesion and coherence in translation.
Halliday的语篇功能理论主要包括主位一述位系统,已知信息—新信息系统和衔接系统。
2.
The usages of passive voice have been put forward by many linguists from the phase of syntax,while this essay,based on the Textual metafunction of the Ideational metafunctions by Halliday,analyzes the textual metafunction of passive voice from the phase the discourse analysis.
许多语言学家从句法平面上研究了被动句的用法,而本文则是以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动句的语篇功能。
3.
This paper intends to make an analysis of textual metafunction for the Tang poem Chun Xiao and its English translations with the theme-rheme system,information structure and cohesion system.
从韩礼德的语篇功能分析出发,运用其中的主位-述位系统、信息结构系统和衔接系统对唐诗《春晓》及其英译文进行分析,系统功能分析法能给翻译研究带来启示,从而帮助我们重新审视翻译研究中的一些难题。
6) functional discourse
功能语篇
1.
This paper first presents the definitions of reference and anaphora,then reviews the studies on anaphora from the perspective of functional discourse,both at home and abroad,and discusses the merits and defects of each research method.
本文首先对照应以及指称、回指等相关范畴进行界定,然后重点评介了国内外从功能语篇角度对回指现象的研究,探讨各种研究方法的贡献与不足之处。
补充资料:理语
1.说理之言。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条