说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 否定词
1)  Negative Words
否定词
1.
Logical Relationship between Fuzzy Error Logical Decomposition Words and Connotative Negative Words;
模糊错误逻辑分解转化词与内涵否定词的逻辑关系
2.
The Contrast of Negative Words, "Bu" and "Mei", between in Korean and Chinese, and the Suggestion on Teaching;
汉语否定词“不”和“没”与韩国语对比及其教学
3.
The languages of English and Chinese differ from each other linguistically, culturally and in ways of expression, in this essay the translation of a typical kind of words – negative words – is to be discussed.
由于英汉两种语言在语言上的差异、表达方式上的差异以及文化上的差异,使得在一种特定语言现象——否定词——的使用上存在着不同之处。
2)  negatives [英]['negətiv]  [美]['nɛgətɪv]
否定词
1.
This paper,based on the discussion of the grammatical and meaning functions of such negatives as "55"in Zuo Zhuan,the historical literary work,is trying to suggest that"55"in Zuo Zhuan can only be an adverb rather than a linking verb.
先秦汉语的否定词研究,尤其是围绕"非"的词性的研究一直是汉语史研究中的一个热点问题。
2.
Namely, formal negation misuse-formal negation means "seeming negatives turn out to be affirmative"; dual negation misuse-dual negation means two negative words or phrases offset each other ,stressing affirmation; misuse between total negation and partial negation , mi.
本文针对大学生在英语学习中听、说、阅读、翻译方面常犯的“否定词”错误,比较系统地归纳并分析了三种“否定词”的误用情况。
3.
On the basis of a large quantity of data, this dissertation applies the related theories of functional linguistics, semantics and pragmatics to describing and explaining various syntactic and semantic phenomena when the negatives‘bu’and‘mei’co-occur with modal adverbs, time adverbs, scope adverbs, and degree adverbs in Mandarin Chinese.
本文主要运用功能语言学、语义学以及语用学的相关概念和理论,在大量语言事实基础上,对现代汉语否定词“不”和“没”与语气副词、时间副词、范围副词和程度副词等共现时的句法、语义问题作出描写和解释。
3)  negative word
否定词
1.
The negative words and forms of negative expression in Bai language,as important lingual components significant in grammar,embody the structural complexity of the language and its unique evolutionary result,i.
作为一种重要的语法意义范畴,白语的否定词及其表达形式体现了白语语言结构的复杂性和独特的发展面貌:方言间否定词的意义和用法有较大差别,否定词构词方法经历了从屈折到分析的重大变化,不同来源的否定词并存并用,并逐渐形成优势型否定词及其表达方式。
2.
The negative word in the oracle-bone inscriptions is more abundant but their usage is not the same.
甲骨文中的否定词比较丰富,它们的用法也不完全相同。
3.
In some negative sentences the negative words can be cut off, but it doesn t change the meaning of the whole sentence.
汉语中存在这样一种现象:在某些否定句中,否定词尽管在表达中存在否定作用,但却与不包含否定词的句子表达的基本含义相同。
4)  negative [英]['neɡətɪv]  [美]['nɛgətɪv]
否定词
1.
A Discussion on the Meanings and Chinese Translations of the "Negative+But" Construction;
否定词+but结构的表意与汉译
2.
grammatical, of the negative word wu of Fuzhou and Minnan dialects.
福州话与闽南话的否定词“无”都能与“词汇时貌”与“语法时貌”互动。
5)  negation [英][nɪ'ɡeɪʃn]  [美][nɪ'geʃən]
否定词
1.
This paper analyzed the category and restrictions of X and Y,discussed the grammatical meanings of the two constructs,and concluded the differences between them from three perspectives,which are the ability to be syntactic components and the selection of negations and pronouns.
文章考察了两种结构中X、Y的类别,限制以及两类结构各自的语法意义,并从充当句法成分的能力以及对否定词和代词的选择方面讨论二者间的差异,最后指出结构中的"的"字并非可有可无。
6)  negator [英][nɪ'ɡeɪtə(r)]  [美][nɪ'getɚ]
否定词
1.
This paper investigates one hundred students of Normal College of Jishou University(Grade One,Non-English profession),aiming at learning how culture difference and mother language affect us to comprehend English negation,it indicates,when English negator and Chinese negator are separately at the same position,and negated parts are the same,mother language helps us to understand it.
对100名吉首大学师范学院非英语专业一年级学生做了一次调查,旨在了解文化差异和母语对理解英语否定句的影响,结果表明,当英汉否定词位置相同,被否定成分一致时,母语产生正迁移,当英汉否定句被否定成分一致,但否定词位置不一致时,母语产生负迁移,中西文化差异对理解英语否定有重要影响。
2.
This paper examines in terms of occurrence,negative scope and sentential negation on two important negators,namely the English not and the Chinese bu.
本文对比分析英汉否定词not和"不"在线性分布、否定辖域和句法否定中表现出的句法特征,旨在梳理英汉否定现象及其句法特点的功能认知基础——经济原则;同时,提出将经济原则这一主线贯穿于纷繁复杂的否定现象研究中,以进一步增强对否定现象的解释力。
补充资料:否定之否定规律
否定之否定规律
negation of negation,law of

   唯物辩证法的基本规律之一。它表明事物自身发展的整个过程是由肯定、否定和否定之否定诸环节构成的。其中否定之否定是过程的核心,是事物自身矛盾运动的结果,矛盾的解决形式。“否定之否定”的概念和理论,是G.W.F.黑格尔总结了欧洲哲学史上有关的思想,第一次明确提出来的 。他分析了概念自身的矛盾,认为任何概念都可以归结为肯定和否定两方面的对立统一。肯定就是概念自身,是概念的抽象状态。否定是和概念自身性质相反的规定。概念由肯定转化为否定,即由抽象转化为具体。概念的本性是抽象与具体的统一。因此,否定必须再次被否定,重新回到肯定,使否定和肯定,即具体和抽象结合起来,这就是否定之否定。否定之否定是对原来概念的扬弃,使它具有更丰富的内容。经过否定之否定的过程,原来的概念获得了新的发展。由于这个过程开端的概念和最后的概念是重合的,因此,黑格尔把否定之否定比喻为圆圈式的发展。马克思主义哲学对黑格尔的否定之否定规律进行了革命的改造,使这一规律获得了唯物主义的科学内容。马克思主义哲学的否定之否定规律,不是从概念、思维中逻辑地推演出来的,而是从客观事物和现实的发展中抽取出来的,是对自然界、社会历史中事物发展普遍规律的反映。否定之否定是指同一事物的同一矛盾的发展和解决过程。是事物自身矛盾运动的结果。是事物发展的普遍规律。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条